Spanish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Borrowed from Latin subōrnāre[1] and perhaps adapted to the native prefix so-. Cognate with English suborn.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /soboɾˈnaɾ/ [so.β̞oɾˈnaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: so‧bor‧nar

Verb edit

sobornar (first-person singular present soborno, first-person singular preterite soborné, past participle sobornado)

  1. (transitive) to bribe
    Synonym: cohechar
    • 2015 July 13, “Así fue la primera fuga de 'El Chapo'”, in El País[1]:
      El 19 de enero de 2001, el capo mexicano del cartel de Sinaloa escapó de otro fortín, el Puente Grande, oculto en el carro de la ropa sucia y acompañado por funcionarios sobornados que empujaron el carrito hasta el garaje de la prisión.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (formal) to suborn

Conjugation edit

Derived terms edit

References edit

  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1985) “ornar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes IV (Me–Re), Madrid: Gredos, →ISBN, page 302

Further reading edit