symbol
English edit
Etymology edit
From French symbole, from Latin symbolus, symbolum (“a sign, mark, token, symbol, in Late Latin also a creed”), from Ancient Greek σύμβολον (súmbolon, “a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign”), from συμβάλλω (sumbállō, “I throw together, dash together, compare, correspond, tally, come to a conclusion”), from σύν (sún, “with, together”) + βάλλω (bállō, “I throw, put”).
Pronunciation edit
- enPR: sĭmbəl, IPA(key): /ˈsɪmbəl/
Audio (GA) (file) - Rhymes: -ɪmbəl
- Hyphenation: sym‧bol
- Homophone: cymbal
Noun edit
symbol (plural symbols)
- A character or glyph representing an idea, concept or object.
- "$" is the symbol for dollars in the US and some other countries.
- Chinese people use word symbols for writing.
- A thing considered the embodiment or cardinal exemplar of a concept, theme, or other thing.
- The lion is the symbol of courage; the lamb is the symbol of meekness or patience.
- (linguistics) A type of noun whereby the form refers to the same entity independently of the context; a symbol arbitrarily denotes a referent. See also icon and index.
- A summary of a dogmatic statement of faith.
- The Apostles, Nicene Creed and the confessional books of Protestantism, such as the Augsburg Confession of Lutheranism are considered symbols.
- (crystallography) The numerical expression which defines a plane's position relative to the assumed axes.
- (obsolete) That which is thrown into a common fund; hence, an appointed or accustomed duty.
- 1651–1653, Jer[emy] Taylor, ΕΝΙΑΥΤΟΣ [Eniautos]. A Course of Sermons for All the Sundays of the Year. […], 2nd edition, London: […] Richard Royston […], published 1655, →OCLC:
- They do their work in the days of peace […] and come to pay their symbol in a war or in a plague.
- (programming) An internal identifier used by a debugger to relate parts of the compiled program to the corresponding names in the source code.
- (telecommunications) A signalling event on a communications channel; a signal that cannot be further divided into meaningful information.
Derived terms edit
- anarchy symbol
- at symbol
- biohazard symbol
- Blissymbol
- Cambrian symbol
- chemical symbol
- Christoffel symbol
- compound symbol
- copyleft symbol
- copyright symbol
- eigensymbol
- infinity symbol
- intersymbol
- Jacobi symbol
- Kronecker symbol
- Legendre symbol
- Mars symbol
- multisymbol
- non-terminal symbol
- nonterminal symbol
- numero symbol
- peace symbol
- phonetic symbol
- Pochhammer symbol
- recycling symbol
- Schläfli symbol
- sex symbol
- status symbol
- stock symbol
- stock ticker symbol
- subsymbol
- symbolatry
- symbolgram
- symbol group
- symbolify
- symbolisation
- symbolistic
- symbolization
- symbologenic
- symbologist
- symbology
- symboloid
- symbololatry
- symbolophobia
- symbol pusher
- symbol pushing
- symbol-pushing
- symbolry
- symbol table
- terminal symbol
- trademark symbol
- typographical symbol
- Venus symbol
Related terms edit
Translations edit
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Verb edit
symbol (third-person singular simple present symbols, present participle symboling or symbolling, simple past and past participle symboled or symbolled)
- To symbolize.
- 1877, Alfred Tennyson, Harold: A Drama, London: Henry S. King & Co., →OCLC, Act V, scene i, page 128:
- […] They told me that the Holy Rood had lean'd / And bow'd above me; […] / [I]f it bow'd, whether it symbol'd ruin / Or glory, who shall tell?
Translations edit
See also edit
Further reading edit
- “symbol”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “symbol”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Czech edit
Etymology edit
Noun edit
symbol m inan
Declension edit
Related terms edit
Further reading edit
Danish edit
Etymology edit
From Ancient Greek σύμβολον (súmbolon, “a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign”), via Latin symbolum.
Pronunciation edit
Noun edit
symbol n (singular definite symbolet, plural indefinite symboler)
Inflection edit
neuter gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | symbol | symbolet | symboler | symbolerne |
genitive | symbols | symbolets | symbolers | symbolernes |
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- symbol on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Norwegian Bokmål edit
Etymology edit
From Ancient Greek σύμβολον (súmbolon) via Latin symbolum.
Noun edit
symbol n (definite singular symbolet, indefinite plural symbol or symboler, definite plural symbola or symbolene)
- a symbol
Derived terms edit
Related terms edit
References edit
- “symbol” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk edit
Etymology edit
From Ancient Greek σύμβολον (súmbolon) via Latin symbolum.
Noun edit
symbol n (definite singular symbolet, indefinite plural symbol, definite plural symbola)
- a symbol
Derived terms edit
Related terms edit
References edit
- “symbol” in The Nynorsk Dictionary.
Polish edit
Etymology edit
Borrowed from French symbole, from Latin symbolum, from Ancient Greek σῠ́μβολον (súmbolon).
Pronunciation edit
Noun edit
symbol m inan
Declension edit
Derived terms edit
Further reading edit
Swedish edit
Etymology edit
From Latin symbolum, cognate with English symbol. Compare also Danish symbol, Norwegian Nynorsk symbol, and Norwegian Bokmål symbol.
Pronunciation edit
audio (file)
Noun edit
symbol c
Declension edit
Declension of symbol | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | symbol | symbolen | symboler | symbolerna |
Genitive | symbols | symbolens | symbolers | symbolernas |
Derived terms edit
- färgsymbol
- nationalsymbol
- natursymbol
- partisymbol
- planetsymbol
- rättssymbol
- samlingssymbol
- symboldikt
- symbolfigur
- symbolfråga
- symbolfunktion
- symbolgestalt
- symbolhandling
- symbolik
- symboliker
- symbolisera
- symbolisering
- symbolisk
- symbolism
- symbolist
- symbolistisk
- symbolladdad
- symbolmättad
- symbolspråk
- symbolvärde
- symbolvärld
- symbolåtgärd
- varningssymbol
References edit
Welsh edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From English symbol, from French symbole, from Latin symbolus, symbolum (“a sign, mark, token, symbol, in Late Latin also a creed”), from Ancient Greek σύμβολον (súmbolon, “a sign by which one infers something; a mark, token, badge, ticket, tally, check, a signal, watchword, outward sign”).
Pronunciation edit
- (North Wales) IPA(key): /ˈsɨ̞mbɔl/
- (South Wales) IPA(key): /ˈsɪmbɔl/
Usage notes edit
Being a word borrowed from English derived from Greek, the y in symbol is pronounced /ɨ̞, ɪ/ rather than expected /ə/. To preserve consistency between pronunciation and spelling, some prefer to spell this word sumbol. Nevertheless, symbol is the more common spelling of the two. See pyramid/puramid, synthesis/sunthesis, system/sustem for similar examples.
Noun edit
symbol m (plural symbolau, not mutable)
Derived terms edit
- symbolaeth (“symbolism”)
- symbolaidd (“symbolic”)
- symboleiddio (“symbolise”)
- symbolwr (“symbolist”)
- symbolydd (“symbolist”)
Further reading edit
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “symbol”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies