See also: via and viâ

Galician edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese via, from Latin via.

Pronunciation edit

Noun edit

vía f (plural vías)

  1. road, way, path
    Synonyms: camiño, ruta
  2. track, rail (of a train)
  3. windrow
    Synonym: renque
  4. layer
    Synonym: capa

Related terms edit

Verb edit

vía

  1. first/third-person singular imperfect indicative of ver

References edit

  • via” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • vía” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • vía” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • vía” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • vía” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Icelandic edit

Verb edit

vía

  1. (of flies) to lay eggs

Conjugation edit

This verb needs an inflection-table template.

Spanish edit

Etymology edit

Inherited from Latin via.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈbia/ [ˈbi.a]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ia
  • Syllabification: ví‧a

Noun edit

vía f (plural vías)

  1. way, means
    Era su única vía de escape.
    It was their only way of escape.
  2. (figuratively) avenue, way, path
    Quiero considerar cada posible vía antes de tomar una decisión.
    I want to consider every possible avenue before making a decision.
  3. road
    Synonym: camino
  4. track, railroad track
    Mi hijo cruzó las vías por el paso para peatones, pero por la poca iluminación y el ruido que había no vio el tren.
    My son crossed the tracks at the foot crossing, but because there was little light and noise he did not see the train.
  5. method
  6. leak
  7. (anatomy, medicine, neurology) pathway

Hyponyms edit

Derived terms edit

Related terms edit

Preposition edit

vía

  1. via

Usage notes edit

  • Prepositional usage is fairly recent in Spanish. It is more conventional to use por for this purpose.

Further reading edit

Vietnamese edit

Etymology edit

Unknown. Compare Proto-Vietic *r-vaːjʔ (soul; spirit) (> Muong wãi), which is from Proto-Mon-Khmer *rwaaj (tiger > soul; spirit).

Pronunciation edit

Noun edit

vía (𡳺, 𩏳, 𩴅)

  1. a type of soul, corresponding to the Chinese po
    Synonym: phách
    hồn víasouls; mind
    Gì mà hồn vía trên mây vậy?
    Is your mind wandering somewhere?

Derived terms edit

See also edit