vano
See also: vanò
Catalan edit
Etymology 1 edit
Noun edit
vano m (plural vanos)
- (Central, Northern, northwestern) hand fan
- Synonym: ventall
- (castells) a set of pilars built simultaneously, for example at the end of an actuació
Etymology 2 edit
Verb edit
vano
- only used in em vano, first-person singular present indicative of vanar-se
Further reading edit
- “vano” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “vano”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “vano” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Czech edit
Pronunciation edit
Noun edit
vano f
Italian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Adjective edit
vano (feminine vana, masculine plural vani, feminine plural vane, superlative vanissimo)
Derived terms edit
Related terms edit
Noun edit
vano m (plural vani)
Etymology 2 edit
Verb edit
vano
Further reading edit
- vano in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams edit
Latin edit
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈu̯aː.noː/, [ˈu̯äːnoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈva.no/, [ˈväːno]
Adjective edit
vānō
References edit
- “vano”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- vano in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Spanish edit
Etymology edit
Inherited from Latin vānus. Cognate with Galician van and Portuguese vão.
Pronunciation edit
Adjective edit
vano (feminine vana, masculine plural vanos, feminine plural vanas)
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- “vano”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014