ain
Translingual edit
Symbol edit
ain
English edit
Etymology 1 edit
Noun edit
ain (plural ains)
- Alternative form of ayin (“Semitic letter”)
Etymology 2 edit
From (Scots) Middle English aȝen.
Pronunciation edit
Determiner edit
ain
Alemannic German edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Middle High German ein, from Old High German ain, from Proto-West Germanic *ain, from Proto-Germanic *ainaz. Cognate with German ein, Dutch een, English one, an, Swedish en.
Pronunciation edit
Numeral edit
Biem edit
Noun edit
ain
Further reading edit
- Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)
- Stephen Adolphe Wurm, New Guinea Area Languages and Language Study (1976)
Finnish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Adverb edit
ain (poetic)
- Alternative form of aina
- 1968, “Käymme yhdessä ain”, in Pertti Reponen (lyrics), Wolfgang Roloff (music), Tapani Kansa, performed by Tapani Kansa, Finnish cover of Dunja, du:
- Käymme yhdessä ain
Käymme aina rinnakkain
Vaikka esteitä on
Joskus tiellä kohtalon- We will always stay together
We will always stay side by side
Even if at times there are
obstacles on the road of fate
- We will always stay together
Etymology 2 edit
Noun edit
ain
- instructive plural of aa
Anagrams edit
German Low German edit
Alternative forms edit
Article edit
ain m or f (neuter air)
- (East Pomeranian in Brazil) a, an
- Wen duu ain aidits kaput mökst den giwt dröig tijd.
- If you kill a gecko, there will be drought.
Numeral edit
ain m or f (neuter air)
- (East Pomeranian in Brazil) one
- Sai hät blous ain kau.
- She has only one cow.
See also edit
Further reading edit
- Gertjan Postma, A Contrastive Grammar of Brazilian Pomeranian (Linguistik Aktuell / Linguistics Today, vol. 248), 2019, p. 76 [about the indefinite article, giving the nominative as masc. air, fem. ain, neut. air, compare with SHG masc./neut. ein, fem. eine with one form for masc. and neut. and another form for fem.] & 97 [about the cardinal, giving it as "1. ain(d)"]
- Ismael Tressmann, Dicionário Enciclopédico Pomerano-Português. Pomerisch-Portugijsisch Wöirbauk, 2006, p. 11 s.v. ain & air
Gothic edit
Romanization edit
ain
- Romanization of 𐌰𐌹𐌽
Inari Sami edit
Etymology edit
Borrowed from Finnish aina, from Proto-Finnic *aina. Compare Northern Sami ain.
Adverb edit
ain
Further reading edit
- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Ingrian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Finnic *aina. Cognates with Estonian aina and Finnish aina.
Pronunciation edit
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈɑi̯n/, [ˈɑi̯n]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈɑi̯n/, [ˈɑi̯n]
- (Hevaha) IPA(key): /ˈɑi̯n/, [ˈɑi̯n]
- Rhymes: -ɑi̯n
- Hyphenation: ain
- Homophone: aine
Adverb edit
ain
- always, on and on
- 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 32:
- Koika puhtanna ain piä.
- Always keep your bed tidy.
Synonyms edit
Derived terms edit
References edit
Italian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Romanization of Arabic عَيْن (ʕayn), from Proto-Semitic *ʿayn- (“eye”).
Pronunciation edit
Noun edit
ain m or f (invariable)
- ayin
- the name of the Arabic-script letter ع
- the name of the Hebrew-script letter ע
- the name of the Phoenician-script letter 𐤏
- the name of the Syriac-script letter ܥ
Further reading edit
- ain in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams edit
Malay edit
Etymology edit
From Arabic عَيْن (ʕayn), from Proto-Semitic *ʿayn-, from Proto-Afroasiatic *ʿayVn-.
Pronunciation edit
- (Johor-Selangor) IPA(key): /aen/
- (Riau-Lingga) IPA(key): /aɪn/
- Rhymes: -aen, -en
Noun edit
ain (Jawi spelling عين, plural ain-ain, informal 1st possessive ainku, 2nd possessive ainmu, 3rd possessive ainnya)
Synonyms edit
Manx edit
Pronoun edit
ain
Norman edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun edit
ain m (plural ains)
Synonyms edit
Northern Sami edit
Etymology edit
Borrowed from Finnish aina, from Proto-Finnic *aina. Compare Inari Sami ain.
Pronunciation edit
Adverb edit
ain
Further reading edit
- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[4], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Old Frisian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *aigan. Cognates include Old English āgan and Old Saxon ēgan.
Pronunciation edit
Adjective edit
āin
Descendants edit
- Saterland Frisian: oain
References edit
- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN
Old High German edit
Numeral edit
ain
Old Irish edit
Pronunciation edit
Verb edit
·ain
- third-person singular future/present subjunctive conjunct of aingid
Related terms edit
- anais (absolute)
Verb edit
ain
Mutation edit
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
ain | unchanged | n-ain |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Pohnpeian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from English iron, from Middle English iren, a rhotacism of Old English īsern, īsærn, īren, īsen, from Proto-Germanic *īsarną, from Gaulish īsarno-, from Proto-Celtic *īsarno-, from Proto-Indo-European *h₁ēsh₂r̥no- (“bloody, red”), from *h₁ésh₂r̥ (“blood”).
Noun edit
ain
Verb edit
ain
- (intransitive) (neutral) to iron
Etymology 2 edit
Noun edit
ain
Scots edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Middle English aȝen, from Old English āgen, ǣġen (“one's own”), or possibly from Old Norse eiginn (“own”), from Proto-Germanic *aiganaz (“own”). More at own.
Pronunciation edit
Determiner edit
ain
- Belonging to, or on behalf of, a specified person (especially oneself); own.
- Ma ain dear sister ― My own dear sister
- c. 1915, Blanche Fisher Wright, The Real Mother Goose Nursery Rhyme Illustration:
- Clap, clap handies
Mammie's wee, wee ain.- Clap, clap hands
Mommy's wee, wee own.
- Clap, clap hands
Synonyms edit
- nain (Shetland)
References edit
- “ain, adj., n.” in the Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries.
Tetum edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *qaqay, compare Nias ahe and Malay kaki.
Noun edit
ain
Tok Pisin edit
Etymology edit
Noun edit
ain
Votic edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Finnic *aina.
Pronunciation edit
Adverb edit
ain
References edit
- Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “aina”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn
Yucatec Maya edit
Noun edit
ain
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-3
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English determiners
- English possessive determiners
- Scottish English
- English terms with quotations
- Alemannic German terms inherited from Middle High German
- Alemannic German terms derived from Middle High German
- Alemannic German terms inherited from Old High German
- Alemannic German terms derived from Old High German
- Alemannic German terms inherited from Proto-West Germanic
- Alemannic German terms derived from Proto-West Germanic
- Alemannic German terms inherited from Proto-Germanic
- Alemannic German terms derived from Proto-Germanic
- Alemannic German terms with IPA pronunciation
- Alemannic German lemmas
- Alemannic German numerals
- Alemannic German cardinal numbers
- Biem lemmas
- Biem nouns
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑin
- Rhymes:Finnish/ɑin/1 syllable
- Finnish lemmas
- Finnish adverbs
- Finnish poetic terms
- Finnish terms with quotations
- Finnish non-lemma forms
- Finnish noun forms
- German Low German lemmas
- German Low German articles
- German Low German terms with usage examples
- German Low German pronouns
- East Pomeranian Low German
- German Low German cardinal numbers
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Inari Sami terms borrowed from Finnish
- Inari Sami terms derived from Finnish
- Inari Sami terms derived from Proto-Finnic
- Inari Sami lemmas
- Inari Sami adverbs
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ɑi̯n
- Rhymes:Ingrian/ɑi̯n/1 syllable
- Ingrian terms with homophones
- Ingrian lemmas
- Ingrian adverbs
- Ingrian terms with quotations
- Italian terms borrowed from Arabic
- Italian terms derived from Arabic
- Italian terms derived from Proto-Semitic
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ajn
- Rhymes:Italian/ajn/1 syllable
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian feminine nouns
- Italian nouns with multiple genders
- it:Arabic letter names
- it:Hebrew letter names
- it:Phoenician letter names
- Malay terms derived from Arabic
- Malay terms derived from Proto-Semitic
- Malay terms derived from Proto-Afroasiatic
- Malay 2-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/aen
- Rhymes:Malay/en
- Malay lemmas
- Malay nouns
- ms:Anatomy
- Manx non-lemma forms
- Manx prepositional pronouns
- Manx idioms
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Jersey Norman
- nrf:Fishing
- Northern Sami terms borrowed from Finnish
- Northern Sami terms derived from Finnish
- Northern Sami terms derived from Proto-Finnic
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 1-syllable words
- Northern Sami lemmas
- Northern Sami adverbs
- Old Frisian terms derived from Proto-Germanic
- Old Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-Indo-European
- Old Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- Old Frisian terms with IPA pronunciation
- Old Frisian lemmas
- Old Frisian adjectives
- Old High German lemmas
- Old High German numerals
- Alemannic Old High German
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish verb forms
- Pohnpeian terms with IPA pronunciation
- Pohnpeian terms borrowed from English
- Pohnpeian terms derived from English
- Pohnpeian terms derived from Middle English
- Pohnpeian terms derived from Old English
- Pohnpeian terms derived from Proto-Germanic
- Pohnpeian terms derived from Gaulish
- Pohnpeian terms derived from Proto-Celtic
- Pohnpeian terms derived from Proto-Indo-European
- Pohnpeian lemmas
- Pohnpeian nouns
- Pohnpeian verbs
- Pohnpeian intransitive verbs
- Scots terms inherited from Middle English
- Scots terms derived from Middle English
- Scots terms inherited from Old English
- Scots terms derived from Old English
- Scots terms borrowed from Old Norse
- Scots terms derived from Old Norse
- Scots terms derived from Proto-Germanic
- Scots terms with IPA pronunciation
- Scots lemmas
- Scots determiners
- Scots possessive determiners
- Scots terms with usage examples
- Scots terms with quotations
- Tetum terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum lemmas
- Tetum nouns
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- Votic terms inherited from Proto-Finnic
- Votic terms derived from Proto-Finnic
- Votic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Votic/ɑi̯n
- Rhymes:Votic/ɑi̯n/1 syllable
- Votic lemmas
- Votic adverbs
- Yucatec Maya lemmas
- Yucatec Maya nouns
- Yucatec Maya obsolete forms