pá
Asturian edit
Alternative forms edit
Noun edit
pá m (plural pas)
Synonyms edit
Czech edit
Pronunciation edit
Noun edit
pá m inan
- Abbreviation of pátek (“Friday”).
Declension edit
This noun needs an inflection-table template.
Faroese edit
Pronunciation edit
Noun edit
pá n
Synonyms edit
Derived terms edit
Preposition edit
pá
Galician edit
Noun edit
pá f (plural pás)
- Alternative form of pa
Hokkien edit
For pronunciation and definitions of pá – see 飽 (“full; full; replete; abounding; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 飽). |
Hungarian edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation edit
Interjection edit
pá
Further reading edit
- pá in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Irish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old French paie (“payment, recompense”), from paiier (“to pay”), from Latin pācō (“I settle, satisfy, pacify”), from pāx (“peace”).
Pronunciation edit
Noun edit
pá m or f (genitive singular pá, nominative plural pánna)
Declension edit
Derived terms edit
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
pá | phá | bpá |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “pá”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “pá”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “pá”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Mandarin edit
Pronunciation edit
audio: (file)
Romanization edit
- Hanyu Pinyin reading of 扒
- Hanyu Pinyin reading of 掭
- Hanyu Pinyin reading of 杷
- Hanyu Pinyin reading of 潖
- Hanyu Pinyin reading of 爬
- Hanyu Pinyin reading of 琶
- Hanyu Pinyin reading of 筢, 耙
- Hanyu Pinyin reading of 跁
- Hanyu Pinyin reading of 鈀/钯
- Hanyu Pinyin reading of 钭
Nùng edit
Etymology edit
Cognate with Thai ปลา (bplaa), Lao ປາ (pā).
Noun edit
pá
Old Norse edit
Noun edit
pá
Old Tupi edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Particle edit
pá
Etymology 2 edit
Determiner edit
pá
Adverb edit
pá
- totally; completely
- Ereroŷrõmbápe sekó?
- Do you hate his works completely?
Further reading edit
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “pá”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil (in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 367, column 1
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -a
- Hyphenation: pá
Etymology 1 edit
Inherited from Old Galician-Portuguese paa, from Latin pālam (“shovel”). Doublet of pala. Compare Galician pa and Spanish pala.
Noun edit
pá f (plural pás)
- shovel; spade (tool for digging and moving material)
- windmill blade
- the end of a paddle or oar with the blade
- shoulder, chuck (cut of meat)
Etymology 2 edit
Shortening of rapaz (“boy”),[1] from earlier paz.
Noun edit
pá m (uncountable)
Interjection edit
pá!
Usage notes edit
Although derived from the masculine rapaz the word is used for any gender.
Etymology 3 edit
Preposition edit
pá
- (nonstandard, colloquial) Contraction of para a.
References edit
Suyá edit
Etymology edit
From Proto-Northern Jê *bə (“forest”).
Pronunciation edit
Noun edit
pá
Tupinambá edit
Adverb edit
pá
- yes (only used by men)
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian masculine nouns
- ast:Family
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech abbreviations
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/ɔaː
- Rhymes:Faroese/ɔaː/1 syllable
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese neuter nouns
- Faroese childish terms
- Faroese prepositions
- Faroese poetic terms
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Chinese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese adjectives
- Hokkien adjectives
- Chinese verbs
- Hokkien verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Hokkien pe̍h-ōe-jī forms
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio links
- Hungarian lemmas
- Hungarian interjections
- Hungarian two-letter words
- Irish terms derived from Old French
- Irish terms derived from Latin
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish feminine nouns
- Irish nouns with multiple genders
- Irish fourth-declension nouns
- ga:Money
- Mandarin terms with audio links
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Nùng lemmas
- Nùng nouns
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse noun forms
- Old Tupi terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Tupi/a
- Rhymes:Old Tupi/a/1 syllable
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi particles
- Old Tupi men's speech terms
- Old Tupi terms with usage examples
- Old Tupi determiners
- Old Tupi adverbs
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/a
- Rhymes:Portuguese/a/1 syllable
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese masculine nouns
- European Portuguese
- Portuguese informal terms
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese interjections
- Portuguese prepositions
- Portuguese nonstandard terms
- Portuguese colloquialisms
- Portuguese contractions
- pt:Tools
- Suyá terms inherited from Proto-Northern Jê
- Suyá terms derived from Proto-Northern Jê
- Suyá terms with IPA pronunciation
- Suyá lemmas
- Suyá nouns
- Suyá terms with usage examples
- Tupinambá lemmas
- Tupinambá adverbs