English edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology 1 edit

Borrowed from Latin , ablative of rēs (thing, matter, topic).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ɹiː/, /ɹeɪ/
    • Audio (Southern England):(file)
    • Audio (Southern England):(file)
  • Rhymes: -iː, -eɪ

Preposition edit

re

  1. About, regarding, with reference to; especially in letters, documents, emails and case law.
    Synonyms: about, apropos, as for; see also Thesaurus:about
    Re A (conjoined twins) [2000] EWCA Civ 254
Usage notes edit

This word, when used in this particular sense, is often rendered as Re: (with a colon and a capital R). It is not an abbreviation. Its capitalization in sentence-initial position (such as in subject lines) is often reanalyzed as being intrinsic, leading to intrasentence capitalization. Because email software introduces it to the subject line in email replies, it often conveys an added meaning of reply in the 21st century, in addition to the earlier aspect of regarding.

Related terms edit
Translations edit

Etymology 2 edit

The first syllable of Latin resonāre (to resound), the first word of the second line of the medieval hymn Ut queant laxis, from which the solfège syllables were taken because its successive lines started each on the next note of the scale. Doublet of resound and resonate.

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Noun edit

re (uncountable)

  1. (music) A syllable used in solfège to represent the second note of a major scale.
Translations edit

Etymology 3 edit

From re-

Noun edit

re (plural res)

  1. (video games, slang) Clipping of rematch.
    gg [good game], no re
  2. (marketing, branding) Clipping of reinsurance. (used in the branding of reinsurance company names)

Anagrams edit

Ainu edit

Ainu cardinal numbers
 <  2 3 4  > 
    Cardinal : re
    Ordinal : re ikinne

Pronunciation edit

Numeral edit

re (Kana spelling )

  1. three

Albanian edit

Etymology 1 edit

From Proto-Albanian *rina, a noun derived from the Proto-Indo-European verb *h₃rinéHti whence Albanian rij (to make humid), from the root *h₃reyH- (move, flow, boil). It is likely morphologically identical with Illyrian ῥινός (rhinós, mist).[1] Further related to Sanskrit रिणाति (riṇā́ti, to make flow, to release, to pour) and Proto-Slavic *rinǫti (push, shove).[2]

Alternative forms edit

Noun edit

 f (plural , definite réja, definite plural rétë)

  1. cloud
    qiell pa recloudless sky
  2. (less literally)
    re tymiplume of smoke
    re pluhuricloud of dust
    një re mushkonjasha swarm of mosquitos
    një re zogjsha flock of birds
  3. (figurative) cloud, gloom, bad luck (clarification of this definition is needed)
Related terms edit

References edit

  1. ^ Katičić, Radoslav (1976) Ancient Languages of the Balkans, page 171
  2. ^ Orel, Vladimir E. (1998) “re ~ rê”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 366

Further reading edit

  • re”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006

Etymology 2 edit

From Proto-Albanian *raida, from Proto-Indo-European *h₂rey- (reason, count). Cognate with Latin rātiō (reason, judgment), Old Norse ráða, English read.

Noun edit

re f (plural re, definite reja)

  1. attention, care, consideration
Related terms edit

Etymology 3 edit

Pronunciation edit

Adjective edit

re f sg

  1. feminine of ri (young, new)
    një vajzë e rea young girl
    Djata e reThe New Testament

Noun edit

re f (plural reja, definite reja)

  1. young girl
    Synonyms: vajzë, voce
  2. daughter-in-law
    Synonym: nuse

Etymology 4 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

re

  1. second-person singular simple perfect indicative of bie

Asturian edit

Noun edit

re m (plural res)

  1. Alternative form of rei
  2. (music) re, ray

Breton edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Proto-Celtic *ɸro- (compare Welsh rhy, Irish ró-).

Adverb edit

re

  1. too much

Etymology 2 edit

Pronoun edit

re

  1. those

Etymology 3 edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun edit

re m (plural reo)

  1. pair (of shoes, eyes, etc.)
  2. couple

Catalan edit

Etymology 1 edit

Inherited from Latin rēm (thing, accusative), res coming from the nominative. Compare French rien.

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Pronoun edit

re

  1. (colloquial) Alternative form of res

Etymology 2 edit

Compare English re.

Pronunciation edit

Noun edit

re m (plural res)

  1. (music) re (second note of diatonic scale)

Chuukese edit

Pronoun edit

re

  1. they
    Synonym: ra
  2. they are
    Synonym: ra
  3. Of a nationality or place; -ish.

Czech edit

Etymology edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun edit

re n (indeclinable)

  1. (card games) double raise (multiplies the current stake by 4)

Noun edit

re n (indeclinable)

  1. (music) re

Dutch edit

Pronunciation edit

Noun edit

re f (plural re's, diminutive re'tje n)

  1. (Netherlands, music) re (second note of a major scale)
  2. (Belgium, music) d (tone)

Anagrams edit

Eastern Arrernte edit

Pronoun edit

re

  1. he (third person singular masculine pronoun)

References edit

Friulian edit

Etymology edit

From Latin rēx, rēgem. Compare Italian re.

Noun edit

re m (plural rês)

  1. king

Related terms edit

Galician edit

Noun edit

re m (plural res)

  1. (music) re (musical note)
  2. (music) D (the musical note or key)

See also edit

Ido edit

Etymology edit

From r +‎ -e.

Pronunciation edit

Noun edit

re (plural re-i)

  1. The name of the Latin script letter R/r.

See also edit

Interlingua edit

Preposition edit

re

  1. about

Italian edit

Etymology 1 edit

    Inherited from Latin rēx, via the nominative singular, from Proto-Indo-European *h₃rḗǵs (ruler, king). Doublet of rege, which was borrowed from Latin via the accusative rēgem.

    Pronunciation edit

    • IPA(key): /ˈre/*, /ˈre/
    • Audio:(file)
    • Rhymes: -e
    • Hyphenation:

    Noun edit

    re m (invariable, feminine regina)

    1. king (male monarch)
      Synonyms: (obsolete, poetic) rege, sovrano
      Hypernyms: monarca, regnante
    2. (chess, card games) king
    3. (figurative) king, magnate (man who excels in something)
      Synonyms: campione, principe, signore
    Descendants edit
    • Maltese: re
    See also edit
    See also edit
    Chess pieces in Italian · pezzi degli scacchi (layout · text)
               
    re regina,
    donna
    torre alfiere cavallo pedone
    Playing cards in Italian · carte da gioco (layout · text)
                 
    asso due tre quattro cinque sei sette
                 
    otto nove dieci fante donna,
    regina
    re jolly, joker,
    matta

    Etymology 2 edit

    From Latin resonāre (to resound), from the first word of the second line of Ut queant laxis, the medieval hymn on which solfège was based, because its lines started on each note of the scale successively.

    Pronunciation edit

    • IPA(key): /ˈrɛ/, /ˈrɛ/*
    • Rhymes:
    • Hyphenation:

    Noun edit

    re m (invariable)

    1. re (musical note)
    2. D (musical note or key)

    Further reading edit

    Japanese edit

    Romanization edit

    re

    1. The hiragana syllable (re) or the katakana syllable (re) in Hepburn romanization.

    Latin edit

    Pronunciation edit

    Noun edit

    1. ablative singular of rēs
    2. in reality, in fact, on practice (often strengthened by vērā, ipsā)

    Derived terms edit

    Further reading edit

    • "re", in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • "re", in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
    • re in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

    Latvian edit

    Etymology 1 edit

    Through 17th century Italian. The first syllable of Latin resonāre (to resound), the first word of the second line of the medieval hymn Ut queant laxis, from which the solfège syllables were taken because its successive lines started each on the next note of the scale.

    Noun edit

    re m (invariable)

    1. (music) re, D (second note in the major scale)

    Etymology 2 edit

    Unclear.

    Interjection edit

    re

    1. look! see? (used to draw the listener's attention to something visible)
      re, tās ir mājas, kur piedzimulook, that is the house where I was born
      re, kā ceriņi saglaudušies ap mājām un žogiemlook how the lilacs have become smooth around the houses and fences
      re, cik klusu un nemanot mana māmuļa sirmolook how quietly, without being noticed, my mom became older (literally, “grayer)”)
    2. look, here is..., you see (used to draw the listener's attention to, or to emphasize, something said or written)
      malkas virtuvē nav; tad re, kāpēc māte vakar nekurinājathere is no wood in the kitchen; here is why mother did not start the heating yesterday
      re, Mārtiņ, kā iet mūsu dzīvītesee, Martin, how our little life is going?...
      bet strazds, re, dzied par Ēģipti pie būra tavā priedēbut the sterling, see, he is singing about Egypt at the cage in your pine tree
    Synonyms edit

    Ligurian edit

    Etymology edit

    Inherited from Latin rēx, via the nominative singular. Compare Italian re.

    Noun edit

    re m (please provide plural)

    1. king (type of monarch who rules a kingdom)

    Maltese edit

    Etymology edit

    Borrowed from Sicilian re and/or Italian re, from Latin rēx.

    Pronunciation edit

    Noun edit

    re m (plural rejiet, feminine reġina)

    1. king
      Synonym: (see there for notes) sultan
    2. (chess) king

    Related terms edit

    See also edit

    Chess pieces in Maltese · bċejjeċ taċ-ċess (layout · text)
               
    re reġina torri isqof żiemel pjun, pedina, petun

    Mandarin edit

    Romanization edit

    re

    1. Nonstandard spelling of .
    2. Nonstandard spelling of .
    3. Nonstandard spelling of .

    Usage notes edit

    • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

    Manx edit

    Alternative forms edit

    Particle edit

    re

    1. dependent form (after dy, nagh) of she
      Heill mee dy re Manninagh oo.I thought you were a Manxman.
      Ta mee credjal dy re ayns y gharey hooar ad eh.I think it was in the garden that they found it.

    Northern Kurdish edit

    Postposition edit

    re

    1. a postposed element of several circumpositions

    Derived terms edit

    Northern Sotho edit

    Etymology edit

    From Proto-Bantu *-tɪ̀ (say, quote).

    Verb edit

    re

    1. to say

    Norwegian Bokmål edit

    Etymology 1 edit

    From Old Norse reiða. Doublet of rede.

    Alternative forms edit

    Verb edit

    re (present tense rer, past tense redde, past participle redd)

    1. to prepare; make (a bed)

    Etymology 2 edit

    From Italian.

    Noun edit

    re m (definite singular re-en, indefinite plural re-er, definite plural re-ene)

    1. re, the second syllable in the scale of solfège

    References edit

    Anagrams edit

    Norwegian Nynorsk edit

    Etymology edit

    Through 17th century Italian. The first syllable of Latin resonāre (to resound), the first word of the second line of the medieval hymn Ut queant laxis, from which the solfège syllables were taken because its successive lines started each on the next note of the scale.

    Pronunciation edit

    Noun edit

    re m (definite singular re-en, indefinite plural re-ar, definite plural re-ane)

    1. (music) re a syllable used in solfège to represent the second note of a major scale.

    References edit

    Anagrams edit

    Old Irish edit

    Preposition edit

    re

    1. Alternative spelling of (before)

    Pali edit

    Alternative forms edit

    Noun edit

    re

    1. locative singular of ra (the Pali letter 'r')

    Pennsylvania German edit

    Etymology edit

    Compare German einer.

    Pronunciation edit

    Article edit

    re

    1. dative feminine singular of en: a, an

    Declension edit

    Declension of en
    masculine feminine neuter plural
    nominative en en en
    dative emme
    me
    re emme
    me
    accusative en en en

    Romanian edit

    Etymology edit

    Borrowed from French or Italian re.

    Noun edit

    re m (plural re)

    1. re (musical note)

    Declension edit

    Sardinian edit

    Noun edit

    re m (plural res)

    1. king
      Coordinate term: reina
    2. (chess) king

    See also edit

    Chess pieces in Sardinian · petzos de is iscacos (layout · text)
               
    re reina turre alfiere caddu peone

    Further reading edit

    Serui-Laut edit

    Noun edit

    re

    1. eye

    Sotho edit

    Etymology edit

    From Proto-Bantu *-tɪ̀ (say, quote).

    Verb edit

    re

    1. to say

    Spanish edit

    Pronunciation edit

    • IPA(key): /ˈre/ [ˈre]
    • Rhymes: -e
    • Syllabification: re

    Etymology 1 edit

    Noun edit

    re m (plural res)

    1. (music) re

    Etymology 2 edit

    Originally a prefix, re-.

    Adverb edit

    re

    1. very
      Synonym: muy
      es re tardeit's very late

    Further reading edit

    Turkish edit

    Etymology 1 edit

    Noun edit

    re

    1. The name of the Latin-script letter R/r.
    See also edit

    Etymology 2 edit

    From Arabic رَاء (rāʔ).

    Noun edit

    re

    1. Letter of the Arabic alphabet: ر

    Venetian edit

     
    Re Artù.

    Alternative forms edit

    Etymology edit

    Inherited from Latin rēx, via the nominative singular, from Proto-Indo-European *h₃rḗǵs (ruler, king). Doublet of rege, which was borrowed from Latin via the accusative rēgem.

    Pronunciation edit

    Noun edit

    re m (plural re)

    1. king
      El re el goerna co saviesa.
      The king rules with wisdom.

    Wandamen edit

    Noun edit

    re

    1. eye

    Yoruba edit

    Etymology 1 edit

    Pronunciation edit

    Verb edit

    1. (intransitive) to go
      Synonyms: lọ,
      Àwòdì t'ó ń re Ìbarà, ẹ̀fúùfùú ta a nídìí pá; ó ní 'iṣẹ́ kúkú yá'
      The hawk which is going to Ibara, the wind pushes it suddenly, it responds quickly that that is the next best thing
      (proverb on expediency)
    Usage notes edit
    • re when followed by direct object.
    Derived terms edit

    Etymology 2 edit

    Pronunciation edit

    Verb edit

    1. (intransitive, Ekiti) to be
      Synonym: jẹ́
      Ọmọ mẹ́tàdínlógún ní mo I am seventeen years old

    Etymology 3 edit

    Pronunciation edit

    Verb edit

    1. (intransitive, Ijebu) to be
      Synonym: jẹ́
      Ìjẹ̀bú "ré" m waWe are Ijebu.
      Ọmọ Ìjẹ̀bú "ré" iye miMy mother is Ijebu.

    Etymology 4 edit

    Pronunciation edit

    Verb edit

    1. (transitive or intransitive or ergative) to roast
      Synonym:
    Usage notes edit
    • re when followed by direct object.
    Derived terms edit

    Etymology 5 edit

    Pronunciation edit

    Verb edit

    1. (transitive) to nurse, to give specific attention to something or someone
      Synonym: tọ́jú
    Usage notes edit
    • re when followed by direct object.
    Derived terms edit

    Etymology 6 edit

    Pronunciation edit

    Verb edit

    1. (transitive) to soak, to become swollen (usually in reference to the skin)
      Synonyms: ,
      ara ọmọ náàá lọ́wọ́ọ nínàThe child's body became swollen from the beating
    Derived terms edit

    Etymology 7 edit

    Pronunciation edit

    Verb edit

    1. (transitive) to exceed (in degree or dimension), to pass, to go across a mark
    Derived terms edit

    Etymology 8 edit

    Pronunciation edit

    Verb edit

    1. (transitive) to skim the top of a liquid
    2. To alter something, to cause something to be transferred or removed via supernatural or authoritative means
      Ifá ikú lórí awoIfa removed(premature) death from the head of the Ifa priest
    Derived terms edit

    Etymology 9 edit

    Pronunciation edit

    Verb edit

    1. (transitive) to put a curse or spell on someone
    Usage notes edit
    • Always preceded by gbé
    Derived terms edit

    Etymology 10 edit

    Pronunciation edit

    Verb edit

    1. (intransitive) to trigger, to undergo a hit
      Pàkúté The trap triggered off
    2. (medicine) to dislocate, to suffer from a dislocated body part
      Synonyms: wọ́n, hán
      Ẹ̀yìn aboyún The pregnant woman dislocated her back
    Derived terms edit

    Etymology 11 edit

    From re used in solfège to represent the second note of a major scale.

    Alternative forms edit

    • (abbreviated): R, r

    Noun edit

    re

    1. The syllable used to represent the mid-tone
    See also edit
    names for tones