Masurian

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Polish oddać. By surface analysis, ôd- +‎ dacz.

Pronunciation

edit

Verb

edit

ôddacz pf (imperfective ôddawacz)

  1. (ditransitive) to give back, to return (to give to the original owner) [+dative = to whom]
  2. (ditransitive) to give away; to offer (to give to someone) [+dative = to whom]
  3. (transitive) to put back, to replace; to deliver
  4. (transitive) to place; to direct; to send
  5. (intransitive or impersonal) to be; to exist
  6. (ditransitive) to return, to give back, to reciprocate (to perform the same gesture as someone else) [+dative = to whom]
  7. (transitive) to give out, to create
  8. (reflexive with szie) to give oneself away (to marry)
  9. (reflexive with szie) to dedicate oneself, to devote oneself (to focus all of one's energy on something) [+ dlá (genitive) = to what]

Further reading

edit
  • Zofia Stamirowska (1987-2024) “oddać”, in Anna Basara, editor, Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur[1], volume 5, Zakład Narodowy im. Ossolińskich Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, →ISBN, pages 76-77