place
English
editAlternative forms
edit- pleace (some English dialects: 18th–19th centuries; Scots: until the 17th century)
Pronunciation
edit- (Received Pronunciation, General American) enPR: plās, IPA(key): /pleɪs/, [pl̥eɪs]
- (Canada) IPA(key): [pleːs]
Audio (Received Pronunciation): (file) Audio (General American): (file) - Homophone: plaice
- Rhymes: -eɪs
Etymology 1
editFrom Middle English place, conflation of Old English plæċe (“place, an open space, street”) and Old French place (“place, an open space”), both from Latin platea (“plaza, wide street”), from Ancient Greek πλατεῖα (plateîa), shortening of πλατεῖα ὁδός (plateîa hodós, “broad way”), from Proto-Indo-European *pleth₂- (“to spread”), extended form of *pleh₂- (“flat”). Displaced native Old English stōw, stede, and -ern. Compare also English pleck (“plot of ground”), West Frisian plak (“place, spot, location”), Dutch plek (“place, spot, patch”). Doublet of piatza, piazza, and plaza.
Noun
editplace (countable and uncountable, plural places)
- (physical) An area; somewhere within an area.
- An open space, particularly a city square, market square, or courtyard.
- c. 1590–1591 (date written), William Shakespeare, “The Two Gentlemen of Verona”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene iv]:
- Ay, sir, the other squirrel was stolen from me by the hangman's boys in the market-place
- (often in street names or addresses) A street, sometimes but not always surrounding a public place, square, or plaza of the same name.
- They live at Westminster Place.
- An inhabited area: a village, town, or city.
- Any area of the earth: a region.
- He is going back to his native place on vacation.
- 1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XXII, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
- From another point of view, it was a place without a soul. The well-to-do had hearts of stone; the rich were brutally bumptious; the Press, the Municipality, all the public men, were ridiculously, vaingloriously self-satisfied.
- The area one occupies, particularly somewhere to sit.
- We asked the restaurant to give us a table with three places.
- The area where one lives: one's home, formerly (chiefly) country estates and farms.
- 1852 March – 1853 September, Charles Dickens, chapter 2, in Bleak House, London: Bradbury and Evans, […], published 1853, →OCLC:
- My Lady Dedlock has been down at what she calls, in familiar conversation, her "place" in Lincolnshire.
- Do you want to come over to my place later?
- An area of the body, especially the skin.
- Which place hurts the most?
- (euphemistic slang) An area to urinate and defecate: an outhouse or lavatory.
- 1901, John Stephen Farmer et al., Slang and Its Analogues Past and Present, volume V, page 220:
- Place,... (2) a jakes, or house of ease.
- 1951, William Styron, chapter II, in Lie Down in Darkness, page 59:
- ‘I guess I'll take this opportunity to go to the place’...
‘She means the little girls room.’
- (obsolete) An area to fight: a battlefield or the contested ground in a battle.
- An open space, particularly a city square, market square, or courtyard.
- A location or position in space.
- c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare, “A Midsommer Nights Dreame”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene v]:
- In that same place thou hast appointed me,
To-morrow truly will I meete with thee.
- 1667, John Milton, “Book II”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:
- What place can be for us / Within heaven's bound?
- 1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter V, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:
- When you're well enough off so's you don't have to fret about anything but your heft or your diseases you begin to get queer, I suppose. And the queerer the cure for those ailings the bigger the attraction. A place like the Right Livers' Rest was bound to draw freaks, same as molasses draws flies.
- 1935, George Goodchild, chapter 5, in Death on the Centre Court:
- By one o'clock the place was choc-a-bloc. […] The restaurant was packed, and the promenade between the two main courts and the subsidiary courts was thronged with healthy-looking youngish people, drawn to the Mecca of tennis from all parts of the country.
- A particular location in a book or document, particularly the current location of a reader.
- (obsolete) A passage or extract from a book or document.
- (obsolete, rhetoric) A topic.
- A state of mind.
- I'm in a strange place at the moment.
- (chess, obsolete) A chess position; a square of the chessboard.
- (social) A responsibility or position in an organization.
- A role or purpose; a station.
- It is really not my place to say what is right and wrong in this case.
- c. 1601–1602 (date written), William Shakespeare, “Twelfe Night, or What You Will”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene v]:
- I know my place as I would they should do theirs.
- c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “Measure for Measure”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:
- Escalus.Esc.I shall desire you, Sir, to giue me leaue
To haue free speech with you; and it concernes me
To looke into the bottome of my place :
A powre I haue, but of what strength and nature,
I am not yet instructed.
- 1625, Francis [Bacon], “Of Great Place”, in The Essayes […], 3rd edition, London: […] Iohn Haviland for Hanna Barret, →OCLC:
- Men in great place are thrice servants.
- 2013 August 10, Lexington, “Keeping the mighty honest”, in The Economist, volume 408, number 8848:
- The [Washington] Post's proprietor through those turbulent [Watergate] days, Katharine Graham, held a double place in Washington’s hierarchy: at once regal Georgetown hostess and scrappy newshound, ready to hold the establishment to account.
- The position of a contestant in a competition.
- We thought we would win but only ended up in fourth place.
- (horse racing) The position of first, second, or third at the finish, especially the second position.
- to win a bet on a horse for place
- The position as a member of a sports team.
- He lost his place in the national team.
- A role or purpose; a station.
- (obsolete) A fortified position: a fortress, citadel, or walled town.
- Numerically, the column counting a certain quantity.
- three decimal places; the hundreds place
- Ordinal relation; position in the order of proceeding.
- That's what I said in the first place!
- a. 1788, Mather Byles, quoted in The Life of James Otis by William Tudor
- In the first place, I do not understand politics; in the second place, you all do, every man and mother's son of you; in the third place, you have politics all the week, pray let one day in the seven be devoted to religion […]
- Reception; effect; implying the making room for.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, John 8:37:
- My word hath no place in you.
Synonyms
edit- (market square): courtyard, piazza, plaza, square
- (somewhere to sit): seat
- (outhouse or lavatory): See Thesaurus:bathroom
- (location): location, position, situation, stead, stell, spot
- (frame of mind): frame of mind, mindset, mood
Hyponyms
editDerived terms
edit- abiding-place
- all dressed up and no place to go
- all dressed up with no place to go
- all over the place
- all over the place like a mad woman's custard
- another place
- anyplace
- as if someone owns the place
- better place
- between a rock and a hard place
- birthplace
- burial-place
- burial place
- buryingplace
- businessplace
- by-place
- census-designated place
- come from a good place
- come from the right place
- common-place
- cyberplace
- defector-in-place
- degree place
- don't spend it all in one place
- dwelling-place
- Elmwood Place
- emplace
- everyplace
- fall about the place
- fall into place
- farmplace
- find one's place
- fireplace
- friends in high places
- give place
- hair out of place
- happy place
- have one's heart in the right place
- hearthplace
- hiding place
- hiding-place
- high place
- homeplace
- incorporated place
- in place
- in place of
- in places
- interplace
- in the first place
- in the right place at the right time
- in the wrong place at the wrong time
- jumping-off place
- know one's place
- learn one's place
- letterplace
- lightning does not strike twice in the same place
- lightning doesn't strike twice in the same place
- lightning never strikes twice in the same place
- like one owns the place
- like someone owns the place
- marketplace
- market place
- midplace
- misplace
- necessary place
- nonplace
- non-place
- No Place
- no place, noplace
- noun of place
- out-of-place
- out of place
- outplace
- overplace
- parking place
- partyplace
- pick and place
- placeability
- placeable
- place an order
- place blindness
- placeblog
- place card
- place cell
- placeful
- placegetter
- placegetting
- place holder
- placeholder
- placeholding
- place-hunter
- place importance on
- place in the sun
- placekick
- place-kick
- place kick
- placeless
- placemaker
- placemaking
- placeman
- placemark
- placemarker
- place mat
- place money
- placemonger
- placename
- place-name
- place name
- placeness
- place of articulation
- place of birth
- place of business
- place of decimals
- place of honor
- place of worship
- place one's cards on the table
- placepot
- place setting
- placeshift
- place shifting
- placeshifting
- place to be
- place value
- place word
- placial
- polling place
- postplace
- preplace
- preposition of place
- pride of place
- public place
- put oneself in someone's place
- put someone in their place
- replace
- resting-place
- safe place
- sense of place
- shelter in place
- shelter-in-place
- showplace
- someplace
- sticking place
- sticking-place
- subplace
- take one's place
- take place
- take someone's place
- take the place of
- the bad place
- the other place
- there is a place and time for everything
- there is a time and place for everything
- there's a place and time for everything
- there's a time and a place for everything
- there's a time and place for everything
- there's no place like home
- third place
- time-manner-place
- transplace
- underplace
- unincorporated place
- unity of place
- unplace
- unplaceable
- valet-de-place
- washplace
- watering place
- wide place in the road
- work-place
- workplace
- your place or mine
Descendants
editTranslations
edit
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Etymology 2
editFrom Middle English placen, from the noun (see above).
Verb
editplace (third-person singular simple present places, present participle placing, simple past and past participle placed)
- (transitive) To put (someone or something) in a specific location.
- Synonyms: lay, lay down, put down, set down, deposit
- He placed the glass on the table.
- to place someone on a pedestal
- 1590, Edmund Spenser, “Book I, Canto IIII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 28, page 53:
- His life vvas nigh vnto deaths dore yplaſte, / And thred-bare cote, and cobled ſhoes hee vvare, […]
- 1963, Margery Allingham, chapter XIX, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:
- Meanwhile Nanny Broome was recovering from her initial panic and seemed anxious to make up for any kudos she might have lost, by exerting her personality to the utmost. She took the policeman's helmet and placed it on a chair, and unfolded his tunic to shake it and fold it up again for him.
- 2013 May-June, Charles T. Ambrose, “Alzheimer’s Disease”, in American Scientist, volume 101, number 3, page 200:
- Similar studies of rats have employed four different intracranial resorbable, slow sustained release systems— […]. Such a slow-release device containing angiogenic factors could be placed on the pia mater covering the cerebral cortex and tested in persons with senile dementia in long term studies.
- (ergative) To earn a given spot in a competition; to rank at a certain position ((often followed by an ordinal)).
- The Cowboys placed third in the league.
- Run Ragged was placed fourth in the race.
- (intransitive, motor racing) To finish second, especially of horses or dogs.
- In the third race: Aces Up won, paying eight dollars; Blarney Stone placed, paying three dollars; and Cinnamon showed, paying five dollars.
- (transitive) To remember where and when (an object or person) has been previously encountered.
- I've seen him before, but I can't quite place where.
- (transitive) To vouch for someone's alibi.
- The librarian was placed at home by her neighbor at the time of the murder.
- (transitive) To sing (a note) with the correct pitch.
- Synonym: reach
- (transitive, in collocations) To make.
- 2021, Alexander S. Vindman, “Impeachable Offense”, in Here, Right Matters: An American Story[1], HarperCollins, →ISBN:
- We were all focused intently on the triangular conference call speaker in the middle of the table. President Trump's communications team was placing a call to President Volodymyr Zelenksy of Ukraine, and we were here to listen.
- to place a call
- to place an order
- to place an ad in the newspaper
- to place a bid
- to place a bet
- to place a wager
- (transitive) To bet.
- I placed ten dollars on the Lakers beating the Bulls.
- (transitive) To recruit or match an appropriate person for a job, or a home for an animal for adoption, etc.
- They phoned hoping to place her in the management team.
- (sports, transitive) To place-kick (a goal).
- (transitive) To assign (more or less value) to something.
- My workplace places a high premium on team spirit.
- She places little value on religion.
Conjugation
editinfinitive | (to) place | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | ||
1st-person singular | place | placed | |
2nd-person singular | place, placest† | placed, placedst† | |
3rd-person singular | places, placeth† | placed | |
plural | place | ||
subjunctive | place | placed | |
imperative | place | — | |
participles | placing | placed, yplaced† |
Synonyms
editDerived terms
editTranslations
edit
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Anagrams
editCzech
editAlternative forms
edit- placu (locative singular)
Pronunciation
editNoun
editplace
Anagrams
editFranco-Provençal
editAlternative forms
editEtymology
editNoun
editplace f (plural places) (ORB, broad)
References
edit- place in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
- pllace in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
Further information
edit- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 819: “in mezzo alla piazza” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
- ALF: Atlas Linguistique de la France[2] [Linguistic Atlas of France] – map 1024: “une place” – on lig-tdcge.imag.fr
- Walther von Wartburg (1928–2002) “platea”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 9: Placabilis–Pyxis, page 37
French
editPronunciation
editEtymology 1
editInherited from Old French place, from Latin platea, from Ancient Greek πλατεῖα (plateîa).
Noun
editplace f (plural places)
Derived terms
edit- à la place
- aéroplace
- déplacer
- en lieu et place
- en place
- faire du sur place
- faire place
- mettre en place
- mise en place
- monoplace
- multiplace
- place d’armes
- place d’honneur
- place forte
- placement
- placer
- placet
- placette
- placier
- prendre place
- qui part à la chasse perd sa place
- remettre à sa place
- remplacer
- se mettre à la place
- sur place
- surplace
- tenir en place
Descendants
edit- Haitian Creole: laplas (with definite article la)
- → English: laplas
- → Moroccan Arabic: بلاصة (blaṣa)
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editplace
- inflection of placer:
Further reading
edit- “place”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
editInterlingua
editVerb
editplace
- present of placer
- imperative of placer
Latin
editVerb
editplacē
Middle English
editEtymology 1
editFrom Old English plæċe and Old French place, both from Latin platea, from Ancient Greek πλατεῖα (plateîa).
Alternative forms
editPronunciation
editNoun
editplace (plural places)
- A place, area or spot; a part of the Earth or universe:
- A location or position in or on a larger space (occupied by something or someone):
- A place, station, or position; an appropriate or designated spot:
- The usual location or place of something (e.g. an animal's dwelling).
- A position in a hierarchy; rank, status, or level.
- A favourable or propitious occasion; an opportunity.
- Extent, space (in two or three dimensions)
Related terms
editDescendants
editReferences
edit- “plāce, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 2
editNoun
editplace
- Alternative form of playce
Old French
editAlternative forms
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editplace oblique singular, f (oblique plural places, nominative singular place, nominative plural places)
Descendants
edit- Franc-Comtois: pyaice
- French: place
- Norman: plache (through Old Northern French plache)
- Walloon: plaece
- → Irish: plás (through Anglo-Norman)
- → Middle Dutch: plaetse
- → Middle High German: plaz
- → Middle Low German: platse, platze
- → Middle English: place, plaace, plache, plas, plasce, plase, plasse (conflated with Old English plæċe)
- → Moroccan Arabic: بلاصة (blaṣa)
- → Welsh: plas
References
edit- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (place, supplement)
- place on the Anglo-Norman On-Line Hub
Polish
editPronunciation
editNoun
editplace m inan
Romanian
editPronunciation
editVerb
editplace
- inflection of plăcea:
Spanish
editPronunciation
edit- IPA(key): (Spain) /ˈplaθe/ [ˈpla.θe]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /ˈplase/ [ˈpla.se]
- Rhymes: -aθe
- Rhymes: -ase
- Syllabification: pla‧ce
Verb
editplace
- inflection of placer:
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English terms with homophones
- Rhymes:English/eɪs
- Rhymes:English/eɪs/1 syllable
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *pleth₂-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English terms with usage examples
- English euphemisms
- English slang
- English terms with obsolete senses
- en:Rhetoric
- en:Chess
- en:Horse racing
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with collocations
- English ergative verbs
- English intransitive verbs
- en:Motor racing
- en:Sports
- en:Places
- en:Roads
- en:Rooms
- en:Toilet (room)
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/atsɛ
- Rhymes:Czech/atsɛ/2 syllables
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Franco-Provençal terms inherited from Latin
- Franco-Provençal terms derived from Latin
- Franco-Provençal lemmas
- Franco-Provençal nouns
- Franco-Provençal countable nouns
- Franco-Provençal feminine nouns
- ORB, broad
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with homophones
- French terms with audio pronunciation
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Ancient Greek
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French non-lemma forms
- French verb forms
- fr:Roads
- Interlingua non-lemma forms
- Interlingua verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Latin
- Middle English terms derived from Ancient Greek
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English terms with rare senses
- enm:Mathematics
- enm:Animal dwellings
- enm:Buildings and structures
- enm:Offices
- enm:Rooms
- enm:Time
- enm:Writing
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/at͡sɛ
- Rhymes:Polish/at͡sɛ/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian verb forms
- Romanian terms with usage examples
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aθe
- Rhymes:Spanish/aθe/2 syllables
- Rhymes:Spanish/ase
- Rhymes:Spanish/ase/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms