ķerra
Latvian
editEtymology
editBorrowed from Middle Dutch kerre (“cart, wheelbarrow”), or from Swedish kärra (“cart, wheelbarrow”), both of which are also borrowings from Latin carrus (“waggon”). The word is first mentioned in 18th-century dictionaries as kerre; the form ķerra appears in the 19th century, probably in dialects that took the Swedish form (ending in a).[1]
Pronunciation
editNoun
editķerra f (4th declension)
- wheelbarrow (small, one-wheeled cart with handles)
- pievest dārzeņus ar ķerru ― to transport vegetables with a wheelbarrow
- greater scaup (diving duck, especially Aythya marila)
- novembra sākumā ķerras no mūsu ūdeņiem nozūd ― in the beginning of November the greater scaups disappear from our waters
Declension
editDeclension of ķerra (4th declension)
References
editCategories:
- Latvian terms borrowed from Middle Dutch
- Latvian terms derived from Middle Dutch
- Latvian terms borrowed from Swedish
- Latvian terms derived from Swedish
- Latvian terms derived from Latin
- Latvian terms with IPA pronunciation
- Latvian terms with audio pronunciation
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian feminine nouns
- Latvian terms with usage examples
- Latvian fourth declension nouns
- lv:Ducks
- lv:Tools