βάζω χέρι

GreekEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈvazo ˈçeɾi/
  • Hyphenation: βά‧ζω χέ‧ρι

VerbEdit

βάζω χέρι (vázo chéri) (literally: to put a hand)

  1. Used other than figuratively or idiomatically: see βάζω (vázo),‎ χέρι (chéri).
  2. (idiomatic) grope (intentionally and inappropriately touch another person)
    Τον απέλυσα διότι έβαλε χέρι σε μια συνεργάτιδα.
    Ton apélysa dióti évale chéri se mia synergátida.
    I fired him because he groped a coworker.
  3. (idiomatic) chastise, scold
    Ο προϊστάμενός μας έβαλε χέρι για τα λάθη μας.
    O proïstámenós mas évale chéri gia ta láthi mas.
    Our manager chastised us for our mistakes.
  4. (idiomatic) take something (not rightfully one's own)
    Έβαλαν χέρι στην πατρική περιουσία..
    Évalan chéri stin patrikí periousía..
    They took the family fortune.