Greek edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From παρντόν, phonetic transfer of French pardon with [d] > [ð] in an attempt to make it sound more formal[1] and [p] > [b].

Pronunciation edit

  • IPA(key): /baɾˈðon/
  • Hyphenation: μπαρ‧δόν

Interjection edit

μπαρδόν (bardón)

  1. (folksy, slang) I am sorry, I apologize, excuse me (UK), pardon me (US)
    • 1962 Menelaos Lountemis, novel Οδός Αβύσσου Αριθμός 0 (No 0, Abyss street), Βιβλιοεκδοτική, page 54
      Λοιπὸννν νά... σάς ζητώ συγγνώμη ρὲ παιδιά. Μπαρδόν. .. . . . Τη μπάτισα τη φλούδα... Έπεσα έξω. Τι θὰ γίνει τώρα... θα - . . . . .. .. μου πάρετε το κεφάλι; Λοιπόν μπαρδόν.
      Loipònnn ná... sás zētṓ sungnṓmē rè paidiá. Mpardón. .. . . . Tē mpátisa tē phloúda... Épesa éxō. Ti thà gínei tṓra... tha - . . . . .. .. mou párete to kepháli? Loipón mpardón.
      Welllll... let me apologize, you guys. Bardon .... I blew it... I miscalculated. What is there to be done... You will... chop off my head? So: bardon
    • 1893 (in Katharevousa) Νικόλας Σπανδωνής (Nikolaos Spandones), review Ἡ Ἀθήνα μας, σκηναὶ ἐκ τοῦ Ἀθηναϊκού βίου (Our Athens, scense of Athenian life), pub:G.D.Pheksis, vol. 3, page 111 @books.google)
      Μπαρδόν, ποὺ δὲν σηκώνομαι - εἶπεν ὁ Στανᾶς πρὸς τὸν Τζανεράν, – ἀλλὰ βλέπεις σὲ τί χάλια εἶμαι, ἐπέρασα φρικτὴν νύκτα..
      Bardón, poù dèn sēkṓnomai - eîpen ho Stanâs pròs tòn Tzanerán, – allà blépeis sè tí khália eîmai, epérasa phriktḕn núkta..
      Bardon me for not standing up -Stanas said to Dzaneras-, but you can see how pitiful I look. I had a terrible night.

Noun edit

μπαρδόν (bardónn (indeclinable)

  1. (folksy, slang) apology, pardon in the expression:
    με το μπαρδόνme to bardónwith my apologies

References edit

  1. ^ μπαρδόνΛεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], 1998, by the "Triantafyllidis" Foundation.