Old Novgorodian

edit

Etymology

edit

First attested in c. 1380‒1400. Old Pskovian non-typical pleophony *TerT > *TeroT, from Proto-Slavic *bersto.

Noun

edit

беросто (beroston

  1. (Old Pskovian) Alternative form of бересто (beresto, birchbark)
    • c. 1380‒1400), Берестяная грамота № 27 [Birchbark letter no. 27]‎[1], Novgorod:
      поклоно ѿ фалеѧ ко ѥсифу послале ѧꙁо к тоби · беросто написаво …
      poklono ote faleję ko jesifu poslale ęzo k tobi · berosto napisavo …
      Bow from Faley to Esif. I sent to you [a man], having written birchbark
    • c. 1410‒1420, Берестяная грамота № 40 [Birchbark letter no. 40]‎[2], Novgorod:
      … а стоѧть во потклѣтѣ кто придеть ꙁ беростомъ
      … a stojętĭ vo potklětě kto pridetĭ z berostomŭ
      (please add an English translation of this quotation)

Further reading

edit
  • Zaliznyak, Andrey (2004) “бересто”, in Древненовгородский диалект [Old Novgorod dialect]‎[3] (in Russian), 2nd edition, Moscow: Languages of Slavic Cultures, →ISBN, page 711
  • беросто”, in Берестяные грамоты – Национальный корпус русского языка [Birchbark Letters – Russian National Corpus], https://ruscorpora.ru/, 2003–2024