Chechen

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Nakh *džˁVmeᶰ.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

жима (žima)

  1. small, little
  2. young

See also

edit

Old Novgorodian

edit

Etymology

edit

Old Pskovian s–sh and z–zh merger ‒ “shokanye” («шоканье») or lisping.[1]

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: жи‧ма

Noun

edit

жима (źimaf

  1. Old Pskovian form of ꙁима (zima, winter)

References

edit
  1. ^ Zaliznyak, Andrey (2004) “§ 2.14”, in Древненовгородский диалект [Old Novgorod dialect]‎[1] (in Russian), 2nd edition, Moscow: Languages of Slavic Cultures, →ISBN, page 52

Pannonian Rusyn

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Slovak zima, from Proto-Slavic *zima. Cognates include Carpathian Rusyn зи́ма (zýma) and Slovak zima. Compare Old Pskovian жима (źima).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈʒima]
  • Rhymes: -ima
  • Hyphenation: жи‧ма

Noun

edit

жима (žimaf (diminutive жимочка, related adjective жимски)

  1. winter
  2. the cold, coldness
  3. chills, fever
    биє го жимаbije ho žimahe has a fever (literally, “the cold is hitting him”)
  4. oral sore
  5. anxiety, shivers, goosebumps

Declension

edit
Declension of жима
singular plural
nominative жима (žima) жими (žimi)
genitive жими (žimi) жимох (žimox)
dative жими (žimi) жимом (žimom)
accusative жиму (žimu) жими (žimi)
instrumental жиму (žimu) жимами (žimami)
locative жими (žimi) жимох (žimox)
vocative жимо (žimo) жими (žimi)

Derived terms

edit
adjectives
adverbs
nouns
verbs

See also

edit

References

edit