Serbo-Croatian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-Slavic *ne + *este, second-person plural present tense form of *byti. This formation later created *ne jesmъ in the South Slavic vernaculars, which merged to become něste (attested in the 14th century). Because of the yat reflex, něste became rendered as нисте in Ikavian speeches.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /nǐːste/
  • Hyphenation: ни‧сте

Verb

edit

ни́сте (Latin spelling níste)

  1. (Bosnia, Croatia, Serbia) negative second-person plural present of бити

References

edit
id=rABbczk4OA

Please see Module:checkparams for help with this warning.

Pero Budmani, editor (1892–1897), “jesam”, in Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika[1] (in Serbo-Croatian), volume 4, Zagreb: JAZU, page 606