Old Church Slavonic

edit

Noun

edit

польза (polĭzaf

  1. Alternative form of польѕа (polĭdza)

Russian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Old Church Slavonic польза (polĭza), from Proto-Slavic *polьdza, from *po + *lьga. Doublet of dialectal польга (polʹga). Related to нельзя́ (nelʹzjá), лёгкий (ljóxkij).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈpolʲzə]
  • Audio:(file)

Noun

edit

по́льза (pólʹzaf inan (genitive по́льзы, nominative plural по́льзы, genitive plural польз)

  1. use, benefit, advantage, profit, usefulness
    Synonyms: бла́го (blágo); вы́года (výgoda), толк (tolk); нажи́ва (nažíva), бары́ш (barýš), при́быль (príbylʹ)
    в по́льзу чего́-либоv pólʹzu čevó-liboin favour/favor of something
    • 1843, Владимир Одоевский [Vladimir Odoyevsky], Город без имени; English translation from (Please provide a date or year):
      От пре́жних сла́вных времё́н оста́лось то́лько одно́ сло́во — по́льза; но и то получи́ло смысл неопределё́нный: его́ вся́кий толкова́л по-сво́ему.
      Ot préžnix slávnyx vremjón ostálosʹ tólʹko odnó slóvo — pólʹza; no i to polučílo smysl neopredeljónnyj: jevó vsjákij tolkovál po-svójemu.
      (please add an English translation of this quotation)

Declension

edit
edit

Descendants

edit
  • Ingrian: poljzi