Armenian

edit

Etymology

edit

From Middle Armenian թարթիչ (tʻartʻičʻ). The sense "blinker, turn signal of an automobile" is a calque of Russian морга́тель (morgátelʹ), apparently a pseudo-Russianism used only in Armenia.

Pronunciation

edit

Noun

edit

թարթիչ (tʻartʻičʻ)

  1. eyelash
  2. blinker, indicator, turn signal of an automobile
    Synonyms: (colloquial) մարգատել (margatel), (colloquial) մարգատ (margat)

Declension

edit

Middle Armenian

edit

Etymology

edit

Literally "blinker", from թարթել (tʻartʻel) +‎ -իչ (-ičʻ).

Noun

edit

թարթիչ (tʻartʻičʻ)

  1. eyelash

Descendants

edit
  • Armenian: թարթիչ (tʻartʻičʻ)

Further reading

edit
  • Ġazaryan, Ṙ. S., Avetisyan, H. M. (2009) “թարթիչ”, in Miǰin hayereni baṙaran [Dictionary of Middle Armenian] (in Armenian), 2nd edition, Yerevan: University Press
  • Norayr N. Biwzandacʻi (2000) “թարթիչ”, in Martiros Minassian, editor, Baṙagirkʻ storin hayerēni i matenagrutʻeancʻ ŽA–ŽĒ darucʻ [Dictionary of Middle Armenian Based on the Literature of 11–17th Centuries]‎[1], edited from the author's unfinished manuscript written 1884–1915, Geneva: Martiros Minassian