Armenian

edit

Etymology

edit

From Middle Armenian ճորտ (čort), from Old Armenian ճորտ (čort).

Pronunciation

edit

Noun

edit

ճորտ (čort)

  1. serf
  2. (dialectal) servant

Declension

edit

Derived terms

edit

Middle Armenian

edit

Etymology

edit

From Old Armenian ճորտ (čort).

Noun

edit

ճորտ (čort)

  1. servant; serf; vassal

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Armenian: ճորտ (čort)

References

edit
  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1837) “ճորտ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), volume II, Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 186a
  • Ġazaryan, Ṙuben, Avetisyan, Henrik (2009) “ճորտ”, in Miǰin hayereni baṙaran [Dictionary of Middle Armenian] (in Armenian), 2nd edition, Yerevan: University Press, page 478a
  • Norayr N. Biwzandacʻi (2000) “ճորտ”, in Martiros Minassian, editor, Baṙagirkʻ storin hayerēni i matenagrutʻeancʻ ŽA–ŽĒ darucʻ [Dictionary of Middle Armenian Based on the Literature of 11–17th Centuries]‎[1], edited from the author's unfinished manuscript written 1884–1915, Geneva: Martiros Minassian, page 473

Old Armenian

edit

Etymology

edit

The origin is unknown.

Noun

edit

ճորտ (čort) (post-Classical)

  1. servant
    • 10th century, Grigor Narekacʻi, Tałkʻ [Odes] :[1]
      Այն ճորտն ճոճ էր եւ ճապուկ
      Ուռամիջակ հաստաբազուկ
      Լայնաթիկունք խարտիշագեղ ահեղագոչ
      Նա ձայն ածէր եզն ամոլին
      Կանչիւն առնէր աթոռակին։
      Ayn čortn čoč ēr ew čapuk
      Uṙamiǰak hastabazuk
      Laynatʻikunkʻ xartišageł ahełagočʻ
      Na jayn acēr ezn amolin
      Kančʻiwn aṙnēr atʻoṙakin.

Descendants

edit

References

edit
  1. ^ Grigor Narekacʻi (1840) Srboy hōrn meroy Grigori Narekay Vanicʻ vanakani matenagrutʻiwnkʻ (Matenagrutʻiwnkʻ naxneacʻ) (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 473

Further reading

edit
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1977) “ճորտ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume III, Yerevan: University Press, page 213a
  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1837) “ճորտ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), volume II, Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 186a
  • Марр, Н. Я. (1924) “Название этрусского бога смерти Kalu и термины ‘писать’, ‘петь’, ‘чорт’, 'поэт' и ‘слепец’”, in Известия Российской Академии Наук. VI серия[2] (in Russian), volume 18, numbers 1–11, page 188 of 183–194, connects with Old Armenian ծառայ (caṙay) and Russian чёрт (čort)
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “ճորտ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Kapancjan, G. A. (1951) “Хурритские слова армянского языка [The Hurrian words of Armenian]”, in HSSṘ GA Teġekagir hasarakakan gitutʻyunneri [Bulletin of the Academy of Sciences of the Armenian SSR: Social Sciences]‎[3] (in Russian), number 5, page 31 of 25–50, connects with Old Georgian ჭორტი (č̣orṭi, cairn), Mingrelian ჭკორი (č̣ḳori, slave)
  • Kapancjan, G. A. (1951) “Хурритские слова армянского языка [The Hurrian words of Armenian]”, in Archív Orientalni[4] (in Russian), volume 19, numbers 3–4, page 585 of 579–605
  • Капанцян, Г. А. (1951) “К установлению хурритского термина šarr- ‖ zarr-в значении «слуга, раб» по данным армянского и грузинского языков”, in Вестник древней истории[5] (in Russian), volume 35, number 1, page 247 of 245–249
  • Капанцян, Г. А. (1952) О взаимоотношении армянского и лазо-мегрельского языков [On the relationship between the Armenian and Lazo-Mingrelian languages] (in Russian), Yerevan: Academy Press, page 21
  • Ġapʻancʻyan, Grigor (1961) Hayocʻ lezvi patmutʻyun. Hin šrǰan [History of the Armenian Language. Ancient Period] (in Armenian), Yerevan: Academy Press, pages 87–88
  • Kapancjan, G. A. (1975) Историко-лингвистические работы. Том II [Historical-Linguistic Works. Volume II] (in Russian), Yerevan: Academy Press, pages 310–311