Old Armenian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

An Iranian borrowing. Compare Old Persian *naftah (/⁠naft⁠/), Middle Persian [Book Pahlavi needed] (npt' /⁠naft⁠/, naphtha), Persian نفت (naft) and Central Kurdish نەوت (newt). Armenian նավթ (navtʿ) is a modern borrowing; the regular development from Old Armenian նաւթ (nawtʿ) would have been նոթ (notʿ), indeed found in some dialects.

Noun edit

նաւթ (nawtʿ)

  1. naphtha
    • 5th century, Bible, Daniel 3.46:[1]
      Եւ ոչ դադարէին որք արկին զնոսա սպասաւորք թագաւորին ի հնոցն բորբոքելոյ նաւթիւ եւ ձիթով եւ վշով եւ որթով:
      Ew očʿ dadarēin orkʿ arkin znosa spasaworkʿ tʿagaworin i hnocʿn borbokʿeloy nawtʿiw ew jitʿov ew všov ew ortʿov:
      • Translation by New Revised Standard Version Catholic Edition
        Now the king’s servants who threw them in kept stoking the furnace with naphtha, pitch, tow, and brushwood.

Declension edit

Derived terms edit

Descendants edit

  • Armenian: նոթ (notʿ) (dialectal)

References edit

  1. ^ Cowe, S. Peter (1992) The Armenian version of Daniel (University of Pennsylvania Armenian texts and studies; 9)‎[1], Atlanta, Georgia: Scholars Press, page 170

Further reading edit

  • Petrosean, Matatʿeay (1879) “նաւթ”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Awetikʿean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “նաւթ”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Ačaṙean, Hračʿeay (1971–1979) “նաւթ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press