Old Armenian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

An Iranian borrowing. Compare Old Persian *naftah (/⁠naft⁠/), Middle Persian [Book Pahlavi needed] (npt' /⁠naft⁠/, naphtha), Persian نفت (naft) and Central Kurdish نەوت (newt). Armenian նավթ (navtʻ) is a modern borrowing; the regular development from Old Armenian նաւթ (nawtʻ) would have been նոթ (notʻ), indeed found in some dialects.

Noun

edit

նաւթ (nawtʻ)

  1. naphtha
    • 5th century, Bible, Daniel 3.46:[1]
      Եւ ոչ դադարէին որք արկին զնոսա սպասաւորք թագաւորին ի հնոցն բորբոքելոյ նաւթիւ եւ ձիթով եւ վշով եւ որթով:
      Ew očʻ dadarēin orkʻ arkin znosa spasaworkʻ tʻagaworin i hnocʻn borbokʻeloy nawtʻiw ew jitʻov ew všov ew ortʻov:
      • Translation by New Revised Standard Version Catholic Edition
        Now the king’s servants who threw them in kept stoking the furnace with naphtha, pitch, tow, and brushwood.

Declension

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Armenian: նոթ (notʻ) (dialectal)

References

edit
  1. ^ Cowe, S. Peter (1992) The Armenian version of Daniel (University of Pennsylvania Armenian texts and studies; 9)‎[1], Atlanta, Georgia: Scholars Press, page 170

Further reading

edit
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “նաւթ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “նաւթ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1971–1979) “նաւթ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press