ստորագրեմ

Old Armenian edit

Etymology edit

From ստոր (stor) +‎ -ա- (-a-) +‎ գրեմ (grem). Calque of Ancient Greek ὑπογράφω (hupográphō).[1]

Verb edit

ստորագրեմ (storagrem)

  1. (transitive) to write under
  2. (transitive) to subscribe, sign
  3. (transitive) to describe
    • 13th century, Grigor Skewṙacʿi, Nerbołean i Surbn Nersēs Lambronacʿi [Eulogy of St. Nersēs Lambronacʿi] :[2]
      ի զօրութենէ մարմնոյ, ի բարեչափութենէ հասակի, ի գեղեցկամասնութենէ անդամոց [] Իսկ որ ի ներքուստ զբարեմասնութեանն սովորեցին նկարագրել զգեղ, այլ իմն ընդդիմակօք զքաջահաճութիւնն ստորագրեն
      i zōrutʻenē marmnoy, i barečʻapʻutʻenē hasaki, i geġecʻkamasnutʻenē andamocʻ [] Isk or i nerkʻust zbaremasnutʻeann sovorecʻin nkaragrel zgeġ, ayl imn ənddimakōkʻ zkʻaǰahačutʻiwnn storagren
      • Translation by S. Peter Cowe
        [the eulogy should begin with] bodily strength, height of good stature, the beautiful proportion of the limbs [] But those accustomed to describe the beauty of inner comeliness, portray this attractiveness as something under [the form of] masks
  4. (transitive) to trace, figure, design
  5. (transitive) to ascribe, attribute, impute

Conjugation edit

Derived terms edit

Descendants edit

  • Armenian: ստորագրել (storagrel)

References edit

  1. ^ Ačaṙean, Hračʻeay (1979) “ստոր”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume IV, Yerevan: University Press, page 278a
  2. ^ Cowe, S. Peter (2019) “The object of Ałtʿamarʿci’s affections”, in U. Bläsing, J. Dum-Tragut, T.M. van Lint, editors, Armenian, Hittite, and Indo-European Studies: A Commemoration Volume for Jos J.S. Weitenberg (Hebrew University Armenian Studies; 15), Leuven: Peeters, page 73

Further reading edit