Armenian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Ottoman Turkish پایدوس (paydos), پای دوست (pay dost).

Pronunciation

edit

Noun

edit

փայտօս (pʻaytōs) (Istanbul, traditional orthography)

  1. cessation of work, intermission, recess, respite
    Synonym: բանթող (bantʻoġ)

References

edit
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1902) “փայտօս”, in Tʻurkʻerēni azdecʻutʻiwnə hayerēni vray ew tʻurkʻerēnē pʻoxaṙeal baṙerə Pōlsi hay žoġovrdakan lezuin mēǰ hamematutʻeamb Vani, Ġarabaġi ew Nor-Naxiǰewani barbaṙnerun [The influence of Turkish on Armenian, and the Turkish borrowings in the vernacular Armenian of Constantinople in comparison with the dialects of Van, Karabakh and Nor Nakhichevan] (Ēminean azgagrakan žoġovacu; 3) (in Armenian), Moscow and Vagharshapat: Lazarev Institute of Oriental Languages, page 345a
  • Hiwrmiwzean, Eduard (1869) “փայտօս”, in Baṙgirkʻ yašxarhabaṙē i grabaṙ [New Armenian – Old Armenian Dictionary], Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 537
  • Riggs, Elias (1847) “փայտօս”, in A Vocabulary of Words Used in Modern Armenian But Not Found in the Ancient Armenian Lexicons, Smyrna: W. Griffitt, page 147a