Hebrew

edit

Verb

edit

וַיֵּצֵא (vayetsé)

  1. (And) (he/it) exited, left: third-person masculine singular vav-consecutive imperfect (hence past tense) of יָצָא (yatsá).
    • Tanach, Exodus 2:11, with translation of the English Standard Version:
      וַיֵּצֵא אֶל אֶחָיו וַיַּרְא בְּסִבְלֹתָם
      vayetsé el echáv vayár b'sivlotám
      he went out to his people and looked on their burdens

Verb

edit

וְיָצָא (v'yatsá)

  1. Used other than figuratively or idiomatically: see וְ־,‎ יָצָא.
  2. (And) (he/it) will exit, leave: third-person masculine singular vav-consecutive perfect (hence future tense) of יָצָא (yatsá).
    • Tanach, Isaiah 11:1, with translation of the Jewish Publication Society:
      וְיָצָא חֹטֶר מִגֵּזַע יִשָׁי וְנֵצֶר מִשָּׁרָשָׁיו יִפְרֶה׃
      v'yatsá khóter mizéga' yishái v'nétser mishorasháv yifré.
      And there shall come forth a shoot out of the stock of Jesse, and a twig shall grow forth out of his roots.