יצא מהארון

HebrewEdit

EtymologyEdit

Literally “exit from-the-closet”; a calque of English come out of the closet.

PronunciationEdit

VerbEdit

יצא מהארון (yatsá meiha'arón) (pa'al construction)

  1. To come out of the closet, to come out: to acknowledge one's homosexuality or other form of non-heterosexuality.
  2. Used other than figuratively or idiomatically: see יצא‎,‎ מ־‎,‎ ה־‎,‎ ארון‎.