יצא מהארון
Hebrew
editEtymology
editLiterally, “exit from-the-closet”; a calque of English come out of the closet.
Pronunciation
edit- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /jaˈtsa mɛhaʔaˈʁɔn/
Verb
editיָצָא מֵהָאָרוֹן • (yatsá meiha'arón) third-singular masculine past (pa'al construction)
- To come out of the closet, to come out: to acknowledge one's homosexuality or other form of non-heterosexuality.
- Used other than figuratively or idiomatically: see יצא, מ־, ה־, ארון.
Conjugation
editSee conjugation at שָׁזַף (shazáf).
Further reading
edit- יצא מהארון on the Hebrew Wikipedia.Wikipedia he