Hebrew

edit

Etymology 1

edit
Root
מ־ל־א (m-l-ʾ)

From the root מ־ל־א (m-l-ʾ), forming words relating to fullness or completeness. Compare with מָלֵא (malé, full).

Verb

edit

מילא / מִלֵּא (milé) (pi'el construction, passive counterpart מולא / מֻלָּא)

  1. (transitive) To fill (something) up, to make (something) full.
    • Tanach, Deuteronomy 6:11, with translation of the Jewish Publication Society:
      וּבָתִּים מְלֵאִים כָּל־טוּב אֲשֶׁר לֹא־מִלֵּאתָ
      uvatím m'le'ím kol tuv asher lo milléta
      and houses full of all good things, which thou didst not fill
    • יוני כלוך, עמוק בתוך הים
      גלים גלים, יעלו על הגגות והבתים, יְמַלְּאוּ את הרחוב נהר גדול, וזה הכל
      (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
edit

Etymology 2

edit

Unknown. Originates from מִמֵּילָא (mímeilá, by/of itself), a Talmudic hapax legomenon.

Interjection

edit

מֵילָא (meilá)

  1. (colloquial) oh well, whatever
Derived terms
edit

Yiddish

edit

Etymology

edit

From Hebrew מֵילָא (meilá).

Pronunciation

edit

Interjection

edit

מילא (meyle)

  1. whatever