HebrewEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Root
פ־ר־ה(p-r-h)
Compare Phoenician 𐤐𐤓(pr), Aramaic פְּרָא/Syriac ܦ݁ܪܰܐ, Aramaic פּרי/Syriac ܦ݁ܪܝ, Egyptian [[prj#Egyptian|]] (prj, to come forth).

VerbEdit

פָּרָה (pará) (pa'al construction)

  1. (poetic, biblical) to bear fruit
    (literally) to bring forth, grow fruit
    (figuratively) to be fruitful, multiply, increase
ConjugationEdit

Etymology 2Edit

Root
פ־ר־ר(p-r-r)

NounEdit

פָּרָה (paráf (plural indefinite פָּרוֹת‎, singular construct פָּרַת־‎, plural construct פָּרוֹת־‎, masculine counterpart פַּר‎) [pattern: קַטְלָה]

  1. cow, heifer
    • Numbers 19:2, with translation of the Jewish Publication Society:
      זֹאת חֻקַּת הַתּוֹרָה אֲשֶׁר־צִוָּה יְהוָה לֵאמֹר דַּבֵּר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְיִקְחוּ אֵלֶיךָ פָרָה אֲדֻמָּה תְּמִימָה אֲשֶׁר אֵין־בָּהּ מוּם אֲשֶׁר לֹא־עָלָה עָלֶיהָ עֹל׃‎‎
      Zot ḥuqát ha-toráh ashér tzivá YHWH lemór: dabér el b'néi Yisraél v'yiq'ḥú eilékha fara adumá ashér ein bah mum ashér lo 'aláh 'aleha 'ol.
      This is the statute of the law which the LORD hath commanded, saying: Speak unto the children of Israel, that they bring thee a red heifer, faultless, wherein is no blemish, and upon which never came yoke.
    • a. 217 C.E., Mishnah, Bechorot 1:2:
      פָּרָה שֶׁיָּלְדָה כְּמִין חֲמוֹר, וַחֲמוֹר שֶׁיָּלְדָה כְּמִין סוּס, פָּטוּר מִן הַבְּכוֹרָה
      Paráh she-yaldáh k-min ḥamór, va-ḥamór she-yaldah k-min sus, patur min ha-b'khorah.
      A cow that births what looks like a donkey, or a donkey that births what looks like a horse, these are exempt from the firstborn offering.
DeclensionEdit
Derived termsEdit
ReferencesEdit