שלחו
Hebrew
editVerb
editשלחו • (transliteration needed) (pa'ál construction)
- (שְׁלָחוֹ, sh'lachó) Third-person masculine singular past (suffix conjugation) of שָׁלַח (shalách), with a third-person masculine singular pronoun suffixed as direct object.
- Tanach, Exodus 4:28, with translation of the Jewish Publication Society:
- כָּל־דִּבְרֵי יהוה אֲשֶׁר שְׁלָחוֹ
- kol-divré YHVH ashér sh'lachó
- all the words of the LORD wherewith He had sent him
- (שָׁלְחוּ, shal'chú) Third-person plural past (suffix conjugation) of שָׁלַח (shalách).
- Tanach, Esther 9:10, with translation of the Jewish Publication Society:
- וּבַבִּזָּה לֹא שָׁלְחוּ אֶת־יָדָם
- uvabizá ló shal'chú et-yadám
- but on the spoil they laid not their hand
- (שִׁלְחוּ, shilchú) Masculine plural imperative of שָׁלַח (shalách).
- Tanach, Jeremiah 2:10, with translation of the Jewish Publication Society:
- וְקֵדָר שִׁלְחוּ וְהִתְבּוֹנְנוּ מְאֹד
- v'kedár shilchú v'hitbon'nú m'ód
- and send unto Kedar, and consider diligently
- (שְׁלָחוּ, sh'láchu) Masculine plural imperative of שָׁלַח (shalách), Biblical Hebrew pausal form.
- Tanach, 2 Kings 2:17, with translation of the Jewish Publication Society:
- וַיִּפְצְרוּ־בוֹ עַד־בֹּשׁ וַיֹּאמֶר שְׁלָחוּ
- vayifts'ru-vó ad-bósh vayómer sh'láchu
- And when they urged him till he was ashamed, he said: 'Send.'
- (שִׁלְחוֹ, shilchó) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.- Tanach, 1 Chronicles 8:8:
- וְשַׁחֲרַיִם הוֹלִיד בִּשְׂדֵה מוֹאָב מִן־שִׁלְחוֹ אֹתָם
- v'shacharáyim holíd bisdé moáv min-shilchó otám
- (please add an English translation of this quotation)
Verb
editשלחו • (transliteration needed) (pi'él construction)
- (שִׁלְּחוּ, shil'chú) Third-person plural past (suffix conjugation) of שִׁלַּח (shilách).
- Tanach, Judges 1:8, with translation of the Jewish Publication Society:
- וְאֶת־הָעִיר שִׁלְּחוּ בָאֵשׁ
- v'et-haír shil'chú vaésh
- and set the city on fire
- (שִׁלְחוּ, shilchú) (nonstandard form) Third-person plural past (suffix conjugation) of שִׁלַּח (shilách).
- Tanach, Psalms 74:7, with translation of the Jewish Publication Society:
- שִׁלְחוּ בָאֵשׁ מִקְדָּשֶׁךָ
- shilchú vaeesh mikdashécha
- They have set Thy sanctuary on fire
- (שִׁלֵּחוּ, shiléchu) Third-person plural past (suffix conjugation) of שִׁלַּח (shilách), Biblical Hebrew pausal form.
- Tanach, Job 30:11, with translation of the Jewish Publication Society:
- וְרֶסֶן מִפָּנַי שִׁלֵּחוּ
- v'résen mipanáy shiléchu
- and they have cast off the bridle before me
- (שִׁלְּחוֹ, shil'chó) Third-person masculine singular past (suffix conjugation) of שִׁלַּח (shilách), with a third-person masculine singular pronoun suffixed as direct object.
- Tanach, 2 Samuel 3:22, with translation of the Jewish Publication Society:
- וְאַבְנֵר אֵינֶנּוּ עִם־דָּוִד בְּחֶבְרוֹן כִּי שִׁלְּחוֹ
- v'avnér enénu im-davíd b'chevrón kí shil'chó
- but Abner was not with David in Hebron; for he had sent him away
- (שַׁלְּחוּ, shal'chú) Masculine plural imperative of שִׁלַּח (shilách).
- Tanach, 1 Samuel 5:11, with translation of the Jewish Publication Society:
- שַׁלְּחוּ' אֶת־אֲרוֹן אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל וְיָשֹׁב לִמְקוֹמוֹ
- shal'chú et-arón elohé yisraél v'yashóv limkomó
- Send away the ark of the God of Israel, and let it go back to its own place
Noun
editשִׁלְחוֹ • (shilchó)
- singular form of שֶׁלַח with third-person masculine singular personal pronoun as possessor.
- Tanach, 2 Chronicles 23:10, with translation of the Jewish Publication Society:
- וְאִישׁ שִׁלְחוֹ בְיָדוֹ
- v'ísh shilchó v'yadó
- every man with his weapon in his hand