بيقل
Hijazi Arabic
editEtymology 1
editPronunciation
editVerb
editبِيْقَل or بيقل • (biygul or biyigul)
- second-person masculine singular present continuous of قال
- بِيقل لي إنُّه ما حَيِقْدر يجي
- biygulli innu ma ḥayigdar yiji
- He’s telling me that he won’t come
Usage notes
editIndirect object pronouns (لي, لها, لهم etc.) shorten long vowels when added after hollow present verb forms (e.g قول, شوف, عيد etc.), so the verb يقول (yigūl) becomes يِقُول لك (yigullak) or يِقُل لك (yigullak) depending on the writer.
Alternative forms
edit- بِيْقول (biygūl)
Etymology 2
editFrom English bagel, from Yiddish בייגל (beygl).
Pronunciation
editNoun
editCategories:
- Hijazi Arabic terms with IPA pronunciation
- Hijazi Arabic non-lemma forms
- Hijazi Arabic verb forms
- Hijazi Arabic terms with usage examples
- Hijazi Arabic terms borrowed from English
- Hijazi Arabic terms derived from English
- Hijazi Arabic terms derived from Yiddish
- Hijazi Arabic lemmas
- Hijazi Arabic nouns
- Hijazi Arabic masculine nouns