See also: پوزه, بوره, and بوزه

Arabic edit

Etymology edit

From the root ث و ر (ṯ-w-r); compare ثَارَ (ṯāra, to stir, to rise).

Pronunciation edit

Noun edit

ثَوْرَة (ṯawraf (plural ثَوْرَات (ṯawrāt))

  1. revolution (in a society or a science)
    • 2017 November 2, “مع قرب موعد أول عملية زراعة رأس لإنسان...المخاطر والعواقب”, in Al-Quds[1], archived from the original on 2 November 2017:
      لا يسعني إلا أن أفصح عن حدوث تقدّم هائل في التجارب الطبية، كان يبدو مستحيلا حتى أخيراً منذ بضعة أشهر. ومن المؤكد أن المعالم التي تم التوصل إليها ستُحدث ثورة في الطب.
      I can only express that there has come forth a tremendous progress in the medical trials which used to seem untransactable until lately some months ago. And it is certain that the reached milestones will spawn a revolution in medicine.

Declension edit

References edit

  • Wehr, Hans (1979), “ثور”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN