Egyptian Arabic

edit

Etymology

edit

Borrowed from Ottoman Turkish چیزمه (çizme, boot).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ɡaz.ma/, [ˈɡæzmæ]

Noun

edit

جزمة (gazmaf (plural جزم (gizam) or جزمات (gazmāt))

  1. shoes (a pair)
    Synonyms: كوتش, حذاء, صرمة
    انا عملت فى حياتى كل حاجة غلط ممكن تتخيلها الا انى ادوس على جزمة بيضة بتاعة واحد صاحبى.
    ana ʕamalt fi ḥayāti kull ḥāga ḡalaṭ mumkin titḵayyalha illa inni adūs ʕala gazma bēḍa bitāʕit wāḥid ṣaḥbi
    I have done every wrong thing in my life you could imagine, except for stepping on a friend's white shoes.
  2. (vulgar) associated with uncleanliness and impurity
    دا ابن كلب عايز الضرب بستين جزمة
    da bni kalb ʕāyiz iḍ-ḍarb b-sittīn gazma.
    He is a son of a bitch and needs to be beaten with sixty shoes.
  3. (obsolete) boots (a pair)

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Greek: γκάσμα (gkásma) (Egyptiot Dialect)

References

edit
  • Spiro, Socrates (1895) “جزمة”, in An Arabic-English Vocabulary of the Colloquial Arabic of Egypt, 1st edition, Cairo: Al-Mokattam Printing Office
  • Hinds, Martin, Badawi, El-Said (1986) A Dictionary of Egyptian Arabic[1], Beirut: Librairie du Liban

Hijazi Arabic

edit

Etymology

edit

Borrowed from Ottoman Turkish چیزمه (çizme, boot).

Pronunciation

edit

Noun

edit

جزمة (jazmaf (plural جزم (jizam) or جزمات (jazmāt))

  1. (a pair of) shoes
    Synonyms: (archaic) كندرة (kundara), (archaic) صرمة (ṣarma)