Arabic

edit

Etymology 1.1

edit

From the root خ ط ف (ḵ-ṭ-f). Cognate with Aramaic חטף (to seize) and Hebrew חָטַף (ḥāṭap̄/chatáf).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /xa.tˤi.fa/, /xa.tˤa.fa/

Verb

edit

خَطِفَ (ḵaṭifa) I (non-past يَخْطَفُ (yaḵṭafu), verbal noun خَطْف (ḵaṭf))
خَطَفَ (ḵaṭafa) I (non-past يَخْطِفُ (yaḵṭifu), verbal noun خَطْف (ḵaṭf))

  1. to seize, to grab
  2. to make off with
  3. to abduct, to kidnap
Conjugation
edit

Etymology 1.2

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

خَطْف (ḵaṭfm

  1. verbal noun of خَطَفَ (ḵaṭafa) (form I)
  2. verbal noun of خَطِفَ (ḵaṭifa) (form I)
  3. snatching away
  4. abduction, robbery
  5. theft
  6. rapaciousness
Declension
edit

References

edit

Moroccan Arabic

edit
Root
خ ط ف
2 terms

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Arabic خَطَفَ (ḵaṭafa).

Verb

edit

خطف (ḵṭaf) I (non-past يخطف (yiḵṭaf), verbal noun خطف (ḵaṭf) or خطيف (ḵṭīf), active participle خاطف (ḵāṭif), passive participle مخطوف (maḵṭūf))

  1. (transitive) to abduct, to kidnap
Conjugation
edit

This verb needs an inflection-table template.

Etymology 2

edit

From Arabic خَطْف (ḵaṭf).

Noun

edit

خطف (ḵaṭfm

  1. verbal noun of خطف (ḵṭaf)

South Levantine Arabic

edit
Root
خ ط ف
1 term

Etymology

edit

From Arabic خَطَفَ (ḵaṭafa).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /xa.tˤaf/, [ˈxɑ.tˤɑf]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

edit

خطف (ḵaṭaf) I (present بخطف (biḵṭaf))

  1. to kidnap

Conjugation

edit
    Conjugation of خطف (ḵaṭaf)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m خطفت (ḵaṭaft) خطفت (ḵaṭaft) خطف (ḵaṭaf) خطفنا (ḵaṭafna) خطفتو (ḵaṭaftu) خطفو (ḵaṭafu)
f خطفتي (ḵaṭafti) خطفت (ḵaṭfat)
present m بخطف (baḵṭaf) بتخطف (btiḵṭaf) بخطف (biḵṭaf) منخطف (mniḵṭaf) بتخطفو (btiḵṭafu) بخطفو (biḵṭafu)
f بتخطفي (btiḵṭafi) بتخطف (btiḵṭaf)
subjunctive m أخطف (ʔaḵṭaf) تخطف (tiḵṭaf) يخطف (yiḵṭaf) نخطف (niḵṭaf) تخطفو (tiḵṭafu) يخطفو (yiḵṭafu)
f تخطفي (tiḵṭafi) تخطف (tiḵṭaf)
imperative m اخطف (iḵṭaf) اخطفو (iḵṭafu)
f اخطفي (iḵṭafi)