See also: جن, چن, and حن

Arabic

edit

Etymology 1

edit

From Chinese (MC heanX, “line, boundary”), considering also that, inversely, مُل (mul, coastline) is from a Dravidian term for an “angle or point of compass”. Perhaps later understood as related to خَان (ḵān), خَانَة (ḵāna, space into which something is fitted).

Noun

edit

خَنّ (ḵannm (plural أَخْنَان (ʔaḵnān))

  1. (navigation) rhumb of the compass, a 132 angular measure
Declension
edit
Further reading
edit

Etymology 2

edit

Blend of قُنّ (qunn) +‎ خُمّ (ḵumm) both having this meaning. This blend is most widespread in Egypt up to the southwest corner of Syria.

Noun

edit

خُنّ (ḵunnm (plural أَخْنَان (ʔaḵnān))

  1. alternative form of خُمّ (ḵumm, coop for fattened domestic birds, pen for poultry)
Declension
edit

References

edit
  • Behnstedt, Peter, Woidich, Manfred (2012) Wortatlas der arabischen Dialekte – Band II: Materielle Kultur (Handbook of Oriental Studies – Handbuch der Orientalistik; 100/II) (in German), Leiden, The Netherlands: Brill, →DOI, →ISBN, pages 360–364

Etymology 3

edit

Verb

edit

خَنَّ (ḵanna) I (non-past يَخِنُّ (yaḵinnu), verbal noun خَنِين (ḵanīn))

  1. to twang, to speak with a nasal sound
Conjugation
edit

Etymology 4

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

خن (form I)

  1. خُنَّ (ḵunna) /xun.na/: inflection of خَانَ (ḵāna):
    1. third-person feminine plural past active
    2. second-person feminine plural imperative
  2. خِنَّ (ḵinna) /xin.na/: third-person feminine plural past passive of خَانَ (ḵāna)
  3. خُنْ (ḵun) /xun/: second-person masculine singular imperative of خَانَ (ḵāna)

Brahui

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-North Dravidian *qan, from Proto-Dravidian *kaṇ (eye).

Noun

edit

خَن (xan)

  1. (anatomy) eye

Further reading

edit
  • Saleh Muhammad Shad (2021) “خن”, in Brahui English Dictionary, Quetta, Pakistan: Balochi Academy, →ISBN, page 106, column 1