Arabic

edit

Etymology

edit

Attested since 475 CE, according to the Doha Dictionary.

Has been hypothesized to be borrowed from Middle Persian *dūd xān or *dūd xānag[1] continued[2] in Dari دود خانه (dūd-xāna, smoke-room, the compartment of a house below a chimney; family, house, = دودمان (dūdmān)).

Root
د خ ن (d ḵ n)
4 terms

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /du.xaːn/, /dux.xaːn/
  • Audio:(file)

Noun

edit

دُخَان or دُخَّان (duḵān or duḵḵānm (plural أَدْخِنَة (ʔadḵina) or دَوَاخِن (dawāḵin) or دَوَاخِين (dawāḵīn))

  1. smoke
  2. steam
  3. tobacco
  4. (obsolete) evil, mischief
  5. (obsolete) dearth, drought, sterility, unfruitfulness, hunger

Declension

edit

Descendants

edit

References

edit
  1. ^ Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, page 455
  2. ^ Ahmad Ali Motamedi, Lennart Edelberg (1968) “A Kafir Goddess”, in Arts Asiatiques[1], volume 18, page 18 of 3–21

Ottoman Turkish

edit

Etymology

edit

From Arabic دُخَان (duḵān).

Noun

edit

دخان (duhan)

  1. tobacco
    Synonym: توتون (tütün)
  2. smoke
    Synonyms: توتون (tütün), دومان (duman)

Descendants

edit