Arabic edit

Etymology edit

From the root ز ج ج (z-j-j). From Aramaic, זְגוּגִיתָא (zḡūḡīṯā), זְכוּכִיתָא (zḵūḵīṯā), ܙܓܘܽܓܝܺܬܴܐ (zḡūḡīṯā), Hebrew זְכוּכִית (zḵūḵī́ṯ), from Akkadian 𒍝𒅗𒅗𒌈 (/⁠zakukītu, zakakatu, zakukutu⁠/, glass, gloss, glaze), 𒍪𒆪𒌑 (/⁠zukû⁠/, a kind of frit used in glass-making, literally clarity, clear, clean, refined or pure substance).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /zu.d͡ʒaː.d͡ʒa/
  • IPA(key): /za.d͡ʒaː.d͡ʒa/ (colloquial)
  • IPA(key): /zi.d͡ʒaː.d͡ʒa/ (colloquial)

Noun edit

زُجَاجَة or زَجَاجَة or زِجَاجَة (zujāja or zajāja or zijājaf (singulative, collective زُجَاج m (zujāj) or زَجَاج (zajāj) or زِجَاج (zijāj))

  1. piece of glass
  2. glass vessel; bottle; flask
  3. glass lamp

Declension edit

Noun edit

زِجَاجَة (zijājaf (usually uncountable)

  1. glassmaking

Declension edit

Noun edit

زَجَّاجَة (zajjājaf (masculine زَجَّاج (zajjāj))

  1. female equivalent of زَجَّاج (zajjāj)

References edit

  • Lane, Edward William (1863) “زجاجة”, in Arabic-English Lexicon[1], London: Williams & Norgate, page 1216
  • Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 64
  • Shahîd, Irfan (2010) Byzantium and the Arabs in the Sixth Century. Volume II: Part 2: Economic, Social, and Cultural History, Washington D.C.: Dumbarton Oaks Research Library and Collection, page 143
  • Wehr, Hans (1979) “زج”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 433