Ottoman Turkish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Arabic شَقَاء (šaqāʔ, misery, wretchedness); the meaning "joke, prank" may be an ironic derivation from the Arabic word.

Noun

edit

شقا (şaka)

  1. misery, wretchedness, an unhappy state of mental or physical suffering
  2. joke, prank, jest, anything said or done in amusement, not in seriousness
    Synonyms: اویون (oyun), لطیفه (latife)

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Turkish: şaka
  • Albanian: shaka
  • Armenian: շախա (šaxa)
  • Iraqi Arabic: شقة (šaqa)

Further reading

edit