Arabic

edit

Etymology

edit

Borrowed from Ottoman Turkish طابور (tabur, battalion) and extended in sense.

Pronunciation

edit

Noun

edit

طَابُور (ṭābūrm (plural طَوَابِير (ṭawābīr))

  1. line, row, file, queue, column
    • 2016 September 25, “بالصور.. وزير التعليم يحضر طابور الصباح في مدرسة كلية النصر”, in أَهْل مَصْر (ʔahl maṣr)[1]:
      وطلبت مديرية المدرسة من الطلاب أثناء الطابور تحية الوزير عن طريق السباعية.
      And the school directorate demanded from the pupils in the row to greet the minister in groups of seven.

Declension

edit

References

edit
  • Procházka, Stephan (2004) “The Turkish Contribution to the Arabic Lexicon”, in Linguistic Convergence and Areal Diffusion: Case Studies from Iranian, Semitic and Turkic, Routledge, →ISBN, page 197
  • Vollers, Karl (1897) “Beiträge zur Kenntniss der lebenden arabischen Sprache in Aegypten”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft[2] (in German), volume 51, page 308

Ottoman Turkish

edit

Etymology

edit

Cognate with Crimean Tatar tabur (battalion), Chagatai [script needed] (tapkur, fortification), [script needed] (tabɣur, belt, fence).

Compare the Turkic borrowings: Czech tábor, Slovak tábor, Polish tabor, Serbo-Croatian tȃbor / та̑бор, Bulgarian табор (tabor), Old East Slavic та́бар (tábar, Turkish camp), Russian та́бор (tábor), dialectal та́бырь (tábyrʹ, herd of reindeer), Ukrainian та́бір (tábir), Hungarian tábor, Romanian tabără, English tabor. Has also been compared to Old Armenian թափօր (tʻapʻōr, religious procession).

Noun

edit

طابور (tabur)

  1. (originally) A camp surrounded by carts
  2. (military) battalion
  3. (military) square (body of troops in a square formation)

Descendants

edit
  • Arabic: طَابُور (ṭābūr)
  • Armenian: թապուր (tʻapur), թաբուռ (tʻabuṙ)
  • Spanish: tabor
  • Turkish: tabur

References

edit
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1902) “թապուր”, in Tʻurkʻerēni azdecʻutʻiwnə hayerēni vray ew tʻurkʻerēnē pʻoxaṙeal baṙerə Pōlsi hay žoġovrdakan lezuin mēǰ hamematutʻeamb Vani, Ġarabaġi ew Nor-Naxiǰewani barbaṙnerun [The influence of Turkish on Armenian, and the Turkish borrowings in the vernacular Armenian of Constantinople in comparison with the dialects of Van, Karabakh and Nor Nakhichevan] (Ēminean azgagrakan žoġovacu; 3) (in Armenian), Moscow and Vagharshapat: Lazarev Institute of Oriental Languages, page 119
  • Kélékian, Diran (1911) “طابور”, in Dictionnaire turc-français[3], Constantinople: Mihran, page 787b
  • Lokotsch, Karl (1927) Etymologisches Wörterbuch der europäischen Wörter orientalischen Ursprungs (in German), Heidelberg: Carl Winter’s Universitätsbuchhandlung, § 1974, page 156a
  • Redhouse, James W. (1890) “طابور”, in A Turkish and English Lexicon[4], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1218
  • Vasmer, Max (1964–1973) “табор”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress, pages 6–7

South Levantine Arabic

edit

Etymology

edit

From Ottoman Turkish طابور (tabur, battalion).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /tˤaː.buːr/, [tˤɑˈbuːrˤ]
  • Audio (Ramallah):(file)

Noun

edit

طابور (ṭābūrm (plural طوابير (ṭwābīr))

  1. line, queue