Arabic edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From the Middle Persian ancestor of, it is said, Classical Persian کدنگ (kudang), کدنگه (kodanga, fuller’s beetle), but گزینه (gazina) also has this meaning, and the Arabic poet’s locus is vocalized with fatḥa in the first syllable by some editors. For the second vowel discrepancy compare پودنه (pudena) and related forms. They also mirror the mid consonant variation in Classical Persian کوتنگ (kōtang, washer’s beetle) and کوتک (kūtak, cudgel, club, pestle), کتک (kotak, kotk, club, short stick for grinding, pestle), Pashto کوتک (kōtak, cudgel, club, pestle; a wood for washing clothes). Further there are relations with Khwarezmian [script needed] (ckwndyk, hammer), [script needed] (ckwnd-, to hammer, to forge), [script needed] (ʾkwnd-, to beetle, to waulk), and one has to adduce Ottoman Turkish كوتك (kötek, bat, cudgel; beating, cudgelling), Azerbaijani kötək (wooden rod, bludgeon, cudgel; beating therewith) and Tatar кутак (qutaq, male member, willy). Note also Persian کژک (kažak, hook or crook; crooked stick […]; wards of a lock), کژه (kaža, hook or crook; a piece of wood so placed as to prevent a lock from being opened) which explains the inauspicious Russian кута́к (kuták, door latch), apart from the known кута́к (kuták, willy, hot rod, hammer, ramrod), although the surface relates کژ (kaž, crooked). Ultimately well-known suffixes which Monchi-Zadeh considers most likely appended to descendants of Proto-Iranian *gádaH, Proto-Indo-Iranian *gadaH (club), unextended in Persian گز (gaz, yard).

Pronunciation edit

Noun edit

كُذِين (kuḏīnm (plural كَوَاذِين (kawāḏīn))

  1. (obsolete) fuller’s beetle
    Synonyms: مِدَقّ (midaqq), مِدَقَّة (midaqqa), مِكْبَس (mikbas), بَيْزَر (bayzar), بَيْذَر (bayḏar), بَيْزَارَة (bayzāra), وَبِيل (wabīl), مِكْمَدَة (mikmada)

Declension edit

References edit