ܥܪܒܝܐ
Assyrian Neo-Aramaic
editEtymology 1
editFrom Arabic عَرَب (ʕarab, “Arabs”) + -ܝܐ (-āyā, the attributive adjective ending).
Pronunciation
editAdjective
editܥܲܪܒ݂ܵܝܵܐ or ܥܲܪܲܒܵܝܵܐ • (ˁarḇāyā or ˁarrabāyā) (feminine ܥܲܪܒ݂ܵܝܬܵܐ (ˁarḇāytā), plural ܥܲܪ̈ܒ݂ܵܝܹܐ (ˁarḇāyē))
Noun
editܥܲܪܒ݂ܵܝܵܐ or ܥܲܪܲܒܵܝܵܐ • (ˁarḇāyā or ˁarrabāyā) m sg (plural ܥܲܪ̈ܒ݂ܵܝܹܐ (ˁarḇāyē), feminine ܥܲܪܒ݂ܵܝܬܵܐ (ˁarḇāytā))
Inflection
editInflection of ܥܲܪܒ݂ܵܝܵܐ (ˁarḇāyā)
number | isolated forms | with possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | |||
m | f | ||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܥܲܪܒ݂ܵܝܝܼ (ˁarḇāyī) |
ܥܲܪܒ݂ܵܝܲܢ (ˁarḇāyan) | ||
construct | ܥܲܪܒ݂ܵܝ (ˁarḇāy) |
2nd person | ܥܲܪܒ݂ܵܝܘܼܟ݂ (ˁarḇāyūḵ) |
ܥܲܪܒ݂ܵܝܵܟ݂ܝ (ˁarḇāyāḵ) |
ܥܲܪܒ݂ܵܝܵܘܟ݂ܘܿܢ (ˁarḇāyāwḵōn) | ||
emphatic | ܥܲܪܒ݂ܵܝܵܐ (ˁarḇāyā) |
3rd person | ܥܲܪܒ݂ܵܝܹܗ (ˁarḇāyēh) |
ܥܲܪܒ݂ܵܝܵܗ̇ (ˁarḇāyāh) |
ܥܲܪܒ݂ܵܝܗܘܿܢ (ˁarḇāyhōn) | ||
plural | absolute | – | 1st person | ܥܲܪ̈ܒ݂ܵܝܝܼ (ˁarḇāyī) |
ܥܲܪ̈ܒ݂ܵܝܲܢ (ˁarḇāyan) | ||
construct | ܥܲܪ̈ܒ݂ܵܝܲܝ (ˁarḇāyay) |
2nd person | ܥܲܪ̈ܒ݂ܵܝܘܼܟ݂ (ˁarḇāyūḵ) |
ܥܲܪ̈ܒ݂ܵܝܵܟ݂ܝ (ˁarḇāyāḵ) |
ܥܲܪ̈ܒ݂ܵܝܵܘܟ݂ܘܿܢ (ˁarḇāyāwḵōn) | ||
emphatic | ܥܲܪ̈ܒ݂ܵܝܹܐ (ˁarḇāyē) |
3rd person | ܥܲܪ̈ܒ݂ܵܝܘܼܗܝ (ˁarḇāyūh) |
ܥܲܪ̈ܒ݂ܵܝܘܿܗ̇ (ˁarḇāyōh) |
ܥܲܪ̈ܒ݂ܵܝܗܘܿܢ (ˁarḇāyhōn) |
Derived terms
edit- ܥܲܪܒ݂ܵܐܝܼܬ (ˁarḇāˀīt, “Arabic language”)
Etymology 2
editLearned borrowing from Classical Syriac ܥܪܒܝܐ/ܐܪܒܝܐ, from Ancient Greek Ἀρᾰβῐ́ᾱ (Arabíā) and Arabic شِبْه ٱلْجَزِيرَة ٱلْعَرَبِيَّة (šibh l-jazīrat l-ʕarabiyya).
Pronunciation
editProper noun
editܥܲܪܒ݂ܝܼܵܐ or ܐܵܪܵܒܝܼܵܐ • (ˁarḇīyā or ārābīyā) f
- Arabia (a peninsula in the Middle East)
- II Chronicles 9:14:
- ܣܛܲܪ ܡ̣ܢ ܡܲܟ݂ܣܹ̈ܐ ܕܡܕ݂ܝܼܢܵܬ݂ܹ̈ܐ ܘܡܵܘܒ݂ܠܹ̈ܐ ܕܬܲܓܵܪܹ̈ܐ ܘܟܠܵܝܗܝ ܡܲܠܟܹ̈ܐ ܕܥܲܪܒ݂ܝܼܵܐ ܘܫܲܠܝܼܛܵܢܹ̈ܐ ܕܐܲܪܥܵܐ ܡܘܼܬ݂ܝܹܐ ܠܗܘܿܢ ܕܲܗܒ݂ܵܐ ܘܣܹܐܡܵܐ ܠܫܠܹܝܡܘܿܢ.
- sṭar min maḵsē d-mḏīnāṯē w-māwḇlē d-taggārē w-kullāyh malkē d-ˁarḇīyā w-šalīṭānē d-arˁā muṯyē lhōn dahḇā w-sēmā l-šlēmōn.
- besides what the traveling merchants and traders brought. And all the kings of Arabia and governors of the country brought gold and silver to Solomon.
- Isaiah 21:13:
- ܡܲܫܩܠܵܐ ܥܲܠ ܥܲܪܒ݂ܝܼܵܐ. ܓܵܘ ܥܵܒ݂ܵܐ ܕܥܲܪܒ݂ܝܼܵܐ ܒܸܬ ܫܵܪܹܝܬܘܿܢ ܒܠܲܝܠܹܐ، ܝܵܐ ܗܒ݂ܵܠܵܬܹ̈ܐ ܒܫܒ݂ܝܼܠܵܐ ܕܕܘܼܪܢܝܼܡ.
- mašqlā ˁal ˁarḇīyā. gāw ˁāḇā d-ˁarḇīyā bit šārētōn b-laylē, yā hḇālātē b-šḇīlā d-durnīm.
- The burden against Arabia. In the forest in Arabia you will lodge, O you traveling companies of Dedanites.
- Galatians 4:25:
- ܗܵܓ݂ܵܪ ܛܘܼܪܵܐ ܕܣܝܼܢܲܝ ܝܠܵܗ̇، ܓܵܘ ܥܲܪܒ݂ܝܼܵܐ، ܘܛܘܼܦ̮ܣܵܐ ܕܐܘܿܪܸܫܠܸܡ ܕܐܵܕܝܼܵܐ ܝܠܵܗ̇، ܡܸܛܠ ܓܵܘ ܥܲܒ݂ܕܘܼܬ݂ܵܐ ܝܠܵܗ̇ ܥܲܡ ܒܢܘܿܢ̈ܘܿܗ̇.
- hāḡār ṭūrā d-sīnay ìlāh, gāw ˁarḇīyā, w-ṭufsā d-ōrišlim d-ādīyā ìlāh, miṭṭul gāw ˁaḇdūṯā ìlāh ˁam bnōnōh.
- for this Hagar is Mount Sinai in Arabia, and corresponds to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children.
- II Chronicles 9:14:
Classical Syriac
editAlternative forms
editNoun
editܥܪܒܝܐ • (ʿarbāyā) m (plural ܥܪܒܝܐ (ʿarbāyē))
Inflection
edit declension of ܥܪܒܝܐ
See also
editReferences
edit- “ˁrby”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Arabic
- Assyrian Neo-Aramaic terms suffixed with -ܝܐ
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic adjectives
- Assyrian Neo-Aramaic nouns
- Assyrian Neo-Aramaic masculine nouns
- Assyrian Neo-Aramaic terms borrowed from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic learned borrowings from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Ancient Greek
- Assyrian Neo-Aramaic proper nouns
- Assyrian Neo-Aramaic feminine nouns
- aii:Peninsulas
- Assyrian Neo-Aramaic terms with quotations
- aii:Nationalities
- Classical Syriac lemmas
- Classical Syriac nouns
- Classical Syriac masculine nouns
- syc:Nationalities