राषिवउं

Old Gujarati edit

Etymology edit

Inherited from Prakrit 𑀭𑀓𑁆𑀔𑀇 (rakkhaï), from Sanskrit रक्षति (rákṣati). Cognate with Old Hindi रषना (raṣanā /⁠rakhanā⁠/), Old Marathi 𑘨𑘰𑘎𑘜𑘹 (rākaṇe), 𑘨𑘰𑘏𑘜𑘹 (rākhaṇe), Old Punjabi ਰਖਿ (rakhi /⁠rakki⁠/), ਰਾਖਿ (rākhi).

Verb edit

राषिवउं (rāṣivaüṃ /rākhivaüṃ/) (transitive)

  1. to keep, protect, save
    • c. 1450, Nalarāyadavadantīcarita 186:
      दासि-वचनि जाणी तिणि साखी। पाहिं अणावी नवि उलषी।
      बहुमानी राषी निज-पासि। चंद्रवती बेटीआ वासि॥
      dāsi-vacani jāṇī tiṇi sākhī. pāhiṃ aṇāvī navi ulaṣī.
      bahumānī rāṣī nija-pāsi. caṃdravatī beṭīā vāsi.
      Through the maid's talk she was made known to the queen [who] sent her companion to fetch her.
      She was not recognised and, protected with great honour, dwelt with her daughter, Candravatī.

Descendants edit

Further reading edit

  • Ernest Bender (1951) “rāṣ-”, in Nalarāyadavadantīcarita [Adventures of King Nala and Davadantī], Independence Square, Philadelphia: American Philosophical Society, page 362, column 2.
  • मधुसूदन चिमनलाल मोदी [Madhusudan Chimannlal Modi] (1960) “राखणहारु”, in वसन्त विलास [Vasantavilas, lit. The Joys of Spring], जोधपुर, राजस्थान [Jodhpur, Rajasthan]: राजस्थान प्राच्यविद्या प्रतिष्ठान [Rajasthan Oriental Research Institute], page ८६, column 1.
  • Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “rákṣati”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 611