Middle Korean edit

Etymology edit

The "love" meaning probably derives from the "warm" meaning. Related to Modern Korean 따뜻하다 (ttatteuthada, to be warm).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /tʌ̌z.tá/, [tʌ̌s̚.t͈á]

Verb edit

ᄃᆞᆺ〯다〮 (tǒstá) (infinitive ᄃᆞᅀᅡ〮 (tòzá), sequential ᄃᆞᅀᆞ〮니〮 (tòzóní), phonemic spelling ᄃᆞᇫ〯다〮)

  1. to love, especially non-romantically or excessively
    Synonyms: 괴〯다〮 (kwǒytá, especially romantically), ᄉᆞ라ᇰᄒᆞ다〮 (sòlàng-hòtá)
    • 1447, 釋譜詳節 / 석보상절 (Seokbo Sangjeol), page 13:55b:
      흐린 ()을〮 브트〮면〮()()ᄋᆞᆯ〮 ()ᄒᆞ〮야〮 ᄃᆞᅀᅩ〮매〮 ()()ᄒᆞ고〮
      hùlìn EP-úl pùtúmyén WO.TIN-ól YOK-hóyá tòzwóm-áy THAM.THYAK-hòkwó
      if one depends on murky karma, one craves the āyatana and becomes obsessed with loving [sensory things]
    • 1449, 月印千江之曲 / 월인천강지곡 (Worin Cheon'gang ji Gok):
      (ᄌᆞ)()ᄋᆞᆯ ᄃᆞᅀᆞ샤 (져ᇰ)() 모ᄅᆞ실ᄊᆡ
      CO.SIK-ol tozosya CYENG.PEP mwolosilssoy
      as he loves his children [but] knows not the True Dharma
    • 1459, 月印釋譜 / 월인석보 (Worin Seokbo), page 9:42a:
      (쥬ᇰ)(ᄉᆡᇰ)ᄋᆞᆯ〮 ()호〮ᄃᆡ〮 믜디〮 아니〮ᄒᆞ며〮 ᄃᆞᆺ〯디〮 아니〮ᄒᆞ〮야〮
      CYUNG.SOYNG-ól NYEM-hwótóy mùytí àní-hòmyé tǒstí àní-hóyá
      when reflecting upon the sentient beings, one must not hate them, nor must one love them
  2. to long for
    • 1447, “Stanza 93”, in 龍飛御天歌 / 용비어천가 (Yongbi eocheon'ga):
      어〮마니ᇝ〯 ()(르ᇰ)을〮 ᄃᆞ〯ᅀᆞ샤〮 ()()애〮 도라〮오〮시면〮 ()()()(고ᇰ)ᄋᆞᆯ〮 일우〮시리〮ᅌᅵᆺ가〮
      émànǐm-s SAN.LUNG-úl tǒzòsyá SWOK.CHWON-áy twòlá-wósìmyén KEN.KWUK.CI.KWONG-ól ìlGwúsìlíngìská
      if he had returned to Sokchon out of his longing for his mother's mountain grave, could he have accomplished the merit of founding a new dynasty?

Derived terms edit

Adjective edit

ᄃᆞᆺ〯다〮 (tǒstá) (infinitive ᄃᆞᅀᅡ〮 (tòzá), sequential ᄃᆞᅀᆞ〮니〮 (tòzóní), phonemic spelling ᄃᆞᇫ〯다〮)

  1. to be warm
    • 1466, 救急方諺解 / 구급방언해 (Gugeupbang eonhae):
      ᄆᆞᅀᆞᄆᆞᆯ ᄃᆞᆺ게 아니코 곧 블로 그 모ᄆᆞᆯ ᄧᅬ면
      mozom-ol toskey anikhwo kwot pul-lwo ku mwom-ol pcwoymyen
      if one exposes oneself straightaway to a fire's warmth without [first] making his insides warm

Descendants edit

  • Korean: 따스하다 (ttaseuhada)