አባ
Tigre
editEtymology
editCompare Arabic أَبَى (ʔabā) derived from Proto-Semitic *ʔabay-.
Verb
editአባ • (ʾäba) (verbal noun እብየት (ʾəbyät))
Related terms
edit- እቢ (ʾəbbi, “enmity”)
- አባይ (ʾäbay, “enemy”)
- እቡይ (ʾəbuy, “rejected; enemy”)
- ኡቡይ (ʾubuy, “hated”)
- ተኣባ (täʾaba, “to be on the outs, to be at variance”)
- አተኣባ (ʾätäʾaba, “to make at variance; to maltreat”)
- መኣቢት (mäʾabit, “enmity”)
- አባያ (ʾäbaya, “stubborn”)
References
edit- Littmann, Enno, Höfner, Maria (1962) “አባ”, in Wörterbuch der Tigrē-Sprache. Tigrē—Deutsch—Englisch (Veröffentlichungen der Orientalischen Kommission der Akademie der Wissenschaften und der Literatur; XI)[1], Wiesbaden: Franz Steiner Verlag GmbH, page 368b