Japanese edit

Interjection edit

どっこい (dokkoi

  1. uttered when moving something heavy or making a great physical exertion
    Synonyms: どっこいしょ, よいしょ
  2. hold on!, hush!; interjection used to interrupt someone speaking or to express disagreement
    どっこい、そうはいかない!
    Dokkoi, sō wa ikanai!
    Hold on, that’s not right!
  3. nonsense word used for rhythm in songs or rhymes
    • 1928, “40: Hime ga takisui no ue furyū [Elegance of the Princess atop the waterfall]”, in Nihon kayō shūsei [Japan folk song collection][1], volume 10:
      ()(せい)(さん)(せい)もひざもとさらぬ()(ごう)(たる)さけかんなべなしの。ひやざけどっこいー。ひやざけどっこいー
      Nisei mo sansei mo hizamoto saranu go gō taru sake kannabe nashi no. Hiya zake dokkoī. Hiya zake dokkoī.
      Neither second-generation nor third-generation leave your side, five-cup sake barrel, no kannabe. Cold sake dokkoi! Cold sake dokkoi!

References edit