はなだより
Japanese
editAlternative spelling |
---|
花便り |
Etymology
editFrom 花 (hana, “flowers”) + 便り (tayori, “tidings of”). The tayori changes to dayori as an instance of rendaku (連濁).
Pronunciation
editNoun
editはなだより • (hanadayori) ←はなだより (fanadayori)?
- tidings of the cherry blossoms, especially the first of the year