감자
Korean edit
Etymology 1 edit
Nativisation of the Sino-Korean term 감저 (甘藷, gamjeo, “lesser yam (Dioscorea esculenta)”). First attested 1766 in Korea, then referring to the sweet potato (Ipomoea batatas).
The word came to refer to both potato and sweet potato in the nineteenth century, and later lost its original meaning.
Pronunciation edit
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ka̠md͡ʑa̠]
- Phonetic hangul: [감자]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | gamja |
Revised Romanization (translit.)? | gamja |
McCune–Reischauer? | kamja |
Yale Romanization? | kamca |
Noun edit
감자 • (gamja)
Derived terms edit
See also edit
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ka̠mt͡ɕ͈a̠]
- Phonetic hangul: [감짜]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | gamja |
Revised Romanization (translit.)? | gamja |
McCune–Reischauer? | kamcha |
Yale Romanization? | kamqca |
Verb edit
감자 • (gamja) (plain hortative of 감다)
- let's close (our eyes)
- let's wash