Korean

edit
 
과녁 (gwanyeok)

Etymology

edit

First attested in the 18th century.

Nativisation of the Sino-Korean term 관혁 (貫革, gwanhyeok, “target (lit. to pierce the leather)”). Compare 관하다 (, gwanhada, “to hit the target; to pierce”).

Displaced native (sol).

Pronunciation

edit
  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈkwa̠(ː)ɲʌ̹k̚]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?gwanyeok
Revised Romanization (translit.)?gwanyeog
McCune–Reischauer?kwanyŏk
Yale Romanization?kwānyek

Noun

edit

과녁 (gwanyeok)

  1. target (e.g. for archery)
    Synonym: 표적(標的) (pyojeok)
    과녁 맞히다gwanyeog-eul machidato hit the target

Derived terms

edit