Korean

edit

Etymology

edit

From Early Modern Korean 다ᄋᆞᆷ (taom), 다음 (taum). Although it is unclear, it may have originated from a lenited form of Middle Korean *다ᄉᆞᆷ (*tasom), which is a cranberry morpheme: it is only attested as the first element of Middle Korean 다ᄉᆞᆷ어미 (tasomemi, stepmother). In that case, it may be cognate with Korean 다시 (dasi, again). Compare Jeju 다심 (dasim, next).

Another hypothesis suggests that it comes from the gerund form of 다ᄋᆞ다〮 (tàòtá, to exhaust, fulfill), but the semantic connection is dubious.[1]

Pronunciation

edit
  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ta̠ɯm]
    • Audio:(file)
  • Phonetic hangul: []
Romanizations
Revised Romanization?da'eum
Revised Romanization (translit.)?da'eum
McCune–Reischauer?taŭm
Yale Romanization?taum

South Gyeongsang (Busan) pitch accent: 음의 / 음에 / 음까지

Syllables in red take high pitch. This word always takes high pitch only on the first syllable, and lowers the pitch of subsequent suffixes.

Noun

edit

다음 (da'eum)

  1. the next, the following
    다음 주 토요일은 어때?
    da'eum ju toyoireun eottae?
    How about next Saturday?

Alternative forms

edit

Synonyms

edit

Antonyms

edit

Derived terms

edit
edit

See also

edit

References

edit
  1. ^ 이동석 [idongseok] (2007) “중세국어 '다ᄉᆞᆷ'의 의미와 변천 연구”, in 국어사연구, volume 7, 국어사학회 [gugeosahakhoe], pages 107-131