Korean

edit

Etymology 1

edit

Sino-Korean word from 渡江. The North Korean sense probably arises from how crossing the Tumen River into China is the main route used by North Korean defectors.

Pronunciation

edit
Romanizations
Revised Romanization?dogang
Revised Romanization (translit.)?dogang
McCune–Reischauer?togang
Yale Romanization?tokang

Noun

edit

도강 (dogang) (hanja 渡江)

  1. crossing a river
  2. (North Korea) to defect, leave North Korea for another country.

Etymology 2

edit

Abbreviation of 도둑 강의 (doduk gang'ui).

Pronunciation

edit
Romanizations
Revised Romanization?dogang
Revised Romanization (translit.)?dogang
McCune–Reischauer?togang
Yale Romanization?tokang

Noun

edit

도강 (dogang)

  1. sneaking into a lecture that one hasn't enrolled in.

Etymology 3

edit

Sino-Korean word from 都講.

Pronunciation

edit
Romanizations
Revised Romanization?dogang
Revised Romanization (translit.)?dogang
McCune–Reischauer?togang
Yale Romanization?tokang

Noun

edit

도강 (dogang) (hanja 都講)

  1. (historical) the act of students reciting what one has learnt in front of a teacher.
  2. (historical) a class for soldiers