Korean edit

Etymology edit

의(依) (ui) +‎ 하다 (-hada, to do, light verb deriving active verbs).

Pronunciation edit

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɰiɦa̠da̠]
    • (file)
  • Phonetic hangul: []
Romanizations
Revised Romanization?uihada
Revised Romanization (translit.)?uihada
McCune–Reischauer?ŭihada
Yale Romanization?uyhata

Verb edit

의하다 (uihada) (infinitive 의해 or 의하여, sequential 의하니, hanja 依하다)

  1. ( 의해) to be due to
    Synonym: 인(因)하다 (inhada)
    교통사고 의해 운전자 2 심한 부상 받았다.
    Gyotongsago-e uihae unjeonja dumyeong-eun simhan busang-eul badatda.
    Due to the car accident, the two drivers sustained major injuries.
  2. (에 의하) to accord with, to be pursuant to
    Synonym: 의거(依據)하다 (uigeohada)
    신문 의하면, 운전자 병원 치료 받는다.
    Sinmun-e uihamyeon, unjeonja-deur-eun byeong'won-e chiryo-reul banneunda.
    According to the newspaper, the drivers are receiving treatment at a hospital.

Usage notes edit

Intransitive; usually takes the particle (e). Chiefly used in connective forms such as 의하여 (uihayeo) and 의하면 (uihamyeon). It is prominently used as an element for constructing passive sentences. Its usage as a marker of the agent noun in passive sentences is often considered to be a Japanese influence.