Korean

edit

Etymology

edit

First attested in the Worin seokbo (月印釋譜 / 월인석보), 1459, as Middle Korean 흔ᄒᆞ다〮 (Yale: hùn-hòtá), which Alexander Vovin speculates is a (perhaps Mandarin-influenced) nativisation of the Sino-Korean term 흔하다 (, heunhada, “to be exceeding”).[1]

Equivalent to (heun) +‎ 하다 (-hada, to do, light verb deriving adjectives).

Pronunciation

edit
Romanizations
Revised Romanization?heunhada
Revised Romanization (translit.)?heunhada
McCune–Reischauer?hŭnhada
Yale Romanization?hun.hata

Adjective

edit

흔하다 (heunhada) (infinitive 흔해 or 흔하여, sequential 흔하니)

  1. to be frequent, to be common
    Synonyms: 많다 (manta), 잦다 (jatda)
  2. to be commonplace, to be ordinary
    Synonyms: 예사롭다 (yesaropda), 쌔다 (ssaeda), 일상적 (ilsangjeok)

Conjugation

edit

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Vovin, Alexander (2010) Koreo-Japonica: A Re-Evaluation of a Common Genetic Origin, University of Hawai’i Press, →ISBN, →JSTOR, page 189