KoreanEdit

EtymologyEdit

First attested in the Yongbi eocheonga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean 만〯ᄒᆞ다〮 (Yale: mǎn-hòtá).

PronunciationEdit

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈma̠(ː)ntʰa̠]
    • (file)
  • Phonetic hangeul: [(ː)]
    • Though still prescriptive in Standard Korean, the great majority of speakers (in both Koreas) no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?manta
Revised Romanization (translit.)?manhda
McCune–Reischauer?mant'a
Yale Romanization?mānhta

AdjectiveEdit

많다 (manta) (infinitive 많아, sequential 많으니)

  1. (to be) many, much, a lot, plentiful
    많은 사람
    doni maneun saram
    someone who has a lot of money; a rich person (lit. "a person whose money is plentiful")
    오늘 전시회 방문자 많다.
    Oneul jeonsihoe bangmunjaga manta.
    Today there are many visitors at the exhibition.
    너무 많다.
    Hal iri neomu manta.
    There is so much work to do.
    많은 노력 기울였다.
    Naneun maneun noryeogeul giuryeotda.
    I made a great effort.
    Antonym: 적다 (jeokda, (to be) few)

ConjugationEdit

Derived termsEdit

See alsoEdit