๐Œฐ๐Œป๐Œพ๐Œฐ

Gothic edit

Etymology 1 edit

From ๐Œฐ๐Œป๐Œพ๐Œน๐ƒ (aljis).

Conjunction edit

๐Œฐ๐Œป๐Œพ๐Œฐ โ€ข (alja)

  1. than, except, unless
    • 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, John 7:49:
      ๐Œฐ๐Œป๐Œพ๐Œฐ ๐ƒ๐‰ ๐Œผ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฐ๐Œฒ๐Œด๐Œน ๐Œธ๐Œฐ๐Œน๐Œด๐Œน ๐Œฝ๐Œน ๐Œบ๐Œฟ๐Œฝ๐Œฝ๐Œฟ๐Œฝ ๐…๐Œน๐„๐‰๐Œธ ๐†๐‚๐Œฐ๐Œต๐Œน๐Œธ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฐ๐Œน ๐ƒ๐Œน๐Œฝ๐Œณ.
      alja sล managei รพaiei ni kunnun witลรพ fraqiรพanai sind.
      But this people who knoweth not the law are cursed. (KJV)

Preposition edit

๐Œฐ๐Œป๐Œพ๐Œฐ โ€ข (alja) (+ dative)

  1. besides, apart from
    • 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Mark 12:32:
      ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐Œต๐Œฐ๐Œธ ๐Œณ๐Œฟ ๐Œน๐Œผ๐Œผ๐Œฐ ๐ƒ๐Œฐ ๐Œฑ๐‰๐Œบ๐Œฐ๐‚๐Œด๐Œน๐ƒ: ๐…๐Œฐ๐Œน๐Œป๐Œฐ ๐Œป๐Œฐ๐Œน๐ƒ๐Œฐ๐‚๐Œน ๐Œฑ๐Œน ๐ƒ๐Œฟ๐Œฝ๐Œพ๐Œฐ๐Œน ๐Œต๐Œฐ๐ƒ๐„ ๐Œธ๐Œฐ๐„๐Œด๐Œน ๐Œฐ๐Œน๐Œฝ๐ƒ ๐Œน๐ƒ๐„ ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐Œฝ๐Œน๐ƒ๐„ ๐Œฐ๐Œฝ๐Œธ๐Œฐ๐‚ ๐Œฐ๐Œป๐Œพ๐Œฐ ๐Œน๐Œผ๐Œผ๐Œฐ.
      jah qaรพ du imma sa bลkareis: waila laisari bi sunjai qast รพatei ains ist jah nist anรพar alja imma.
      And the scribe said unto him, Well, Master, thou hast said the truth: for there is one God; and there is none other but he. (KJV)

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Determiner edit

๐Œฐ๐Œป๐Œพ๐Œฐ โ€ข (alja)

  1. inflection of ๐Œฐ๐Œป๐Œพ๐Œน๐ƒ (aljis):
    1. feminine nominative/accusative singular
    2. masculine nominative/accusative plural

Further reading edit

  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wรถrterbuch. Heidelberg: Carl Winterโ€™s Universitรคtsbuchhandlung, p.ย 7